Preview Subtitle for Jaws Srt


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:50,078 --> 00:01:20,619
Diterjemahkan Oleh HD

2
00:03:40,743 --> 00:03:44,285
Ayo,
datang, ayo.

5
00:05:34,658 --> 00:05:37,143
Dimana sih
saja kau?
lambat.

6
00:05:37,215 --> 00:05:39,961
aku pikir. Sayang,
ini adalah masalah besar bagiku.

7
00:05:40,028 --> 00:05:43,253
Nah, Hendricks ada
kunci jip, dan
aku tak bisa menemukan suku cadang.

8
00:05:43,320 --> 00:05:45,172
Hebat.
Dengar, tolonglah aku.

9
00:05:45,237 --> 00:05:47,090
Bertindak seolah-olah kamu telah
sini sepanjang waktu.

10
00:05:47,155 --> 00:05:49,607
Bagaimana saya melakukannya?
Lihat saja bosan.

11
00:05:51,406 --> 00:05:54,817
Terima kasih,
Amity SMA Band,
untuk seleksi fasih.

12
00:05:54,890 --> 00:05:57,953
Kami senang sekali lagi--
Mama, Michael
tidak akan bercakap dengan saya.

13
00:05:58,023 --> 00:05:59,930
Apa yang kamu lakukan di sini
, tiger?

14
00:06:00,005 --> 00:06:03,296
Ibu Silvera tak datang.
Tidak apa. Tidak apa.

15
00:06:03,360 --> 00:06:06,652
Dan sekarang, tahun ini
Nona Amity,

16
00:06:06,717 --> 00:06:09,135
Tina Wilcox,

17
00:06:09,209 --> 00:06:12,206
Akan memotong pita...

18
00:06:12,277 --> 00:06:15,340
resmi membuka
hotel baru yang mewah ini.

19
00:06:23,018 --> 00:06:26,243
Pohon uang ini,
Anda mungkin telah memperhatikan,
disumbangkan oleh...

20
00:06:26,309 --> 00:06:29,916
Len Peterson,
pembangun Amity Shores Condominiums,

21
00:06:29,985 --> 00:06:32,470
sebagai itikad baik
terhadap masyarakat.

22
00:06:32,542 --> 00:06:35,027
jom mendengarnya dari Len.

23
00:06:37,049 --> 00:06:39,185
Terima kasih, Len.

24
00:06:39,254 --> 00:06:41,357
1.500 dolar...

25
00:06:41,428 --> 00:06:43,847
sebagai hadiah khusus...

26
00:06:43,920 --> 00:06:45,990
ke Amity
Scholarship Fund.

27
00:06:49,195 --> 00:06:52,039
Silakan, Tina.
Potong.

28
00:06:55,235 --> 00:06:57,088
itu seorang gadis.

29
00:07:09,235 --> 00:07:12,580
Dan sekarang Amity
SMA Band sekali lagi.

30
00:07:12,655 --> 00:07:15,521
Minuman di
teras, semua orang.

31
00:07:15,596 --> 00:07:17,448
Oh, nak.

32
00:07:19,047 --> 00:07:22,655


33
00:07:30,299 --> 00:07:32,598
Brody, bagaimana ya?
Hei, Len,
bagaimana ya?

34
00:07:32,664 --> 00:07:36,042
Hello, Martin.
Saya pikir itu berjalan dengan baik.
pidato neraka, Larry.

35
00:07:36,115 --> 00:07:38,218
Hebat. Larry, itu
benar pada wang.

36
00:07:38,289 --> 00:07:41,319
Terima kasih banyak, Len.
Pernahkah kamu bertemu anakku Larry?

37
00:07:41,390 --> 00:07:44,419
Tidak, tidak.
Eh, Larry Junior. Larry,
dapatkah kamu datang di sini, please?

38
00:07:44,489 --> 00:07:46,908
jangan pergi jauh.
Di sini kita pergi, Larry.

39
00:07:46,983 --> 00:07:48,737
Menyapa Len.
Bagaimana kabarmu?

40
00:07:48,805 --> 00:07:53,371
Hi, Lar.
senang melihatmu.
Ellen.

41
00:07:53,439 --> 00:07:56,218
Sayang, apakah kamu cinta,
pastikan bar terbuka...

42
00:07:56,284 --> 00:07:59,858
dan semua orang bahagia, hmm?
Tentu.

43
00:08:01,878 --> 00:08:04,722
Ya, Pak,
wanita yang fantastis.

44
00:08:04,786 --> 00:08:07,085
tak tahu apa yang saya akan lakukan
tanpa dia.

45
00:08:07,151 --> 00:08:09,385
Benarkah?
begitu Juga aku.

46
00:08:11,530 --> 00:08:14,658
Berapa umur
sepupumu?
17.
Dia adalah senior.

47
00:08:17,028 --> 00:08:19,513
Saya tidak gila
tentang date buta.

48
00:08:19,585 --> 00
[...]
Everything OK? Download subtitles