Preview Subtitle for Bugs Bonnets


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:02:07,393 --> 00:02:10,397
Ei, ei, ei.
Voi, ei. voi, ei.

2
00:02:10,397 --> 00:02:12,399
Olen eksynyt!
Missä polku on?

3
00:02:12,399 --> 00:02:15,402
Se vain hävisi. Mitä teen?

4
00:02:15,402 --> 00:02:17,405
- Apua!
- Jäämme tähän ikuisiksi ajoiksi!

5
00:02:17,405 --> 00:02:19,449
Ei paniikkia. Ei paniikkia!

6
00:02:20,366 --> 00:02:23,411
Olemme koulutettuja ammattilaisia.
Pysykää rauhallisina.

7
00:02:23,411 --> 00:02:25,455
Menemme lehden ohi.

8
00:02:25,455 --> 00:02:28,417
Le-lehden ohi? Mahdotonta.

9
00:02:28,459 --> 00:02:32,421
Höpö höpö. Tämä on helppoa verrattuna
vuoden '93 oksaan.

10
00:02:32,421 --> 00:02:36,426
Juuri noin, juuri noin. Hienoa!

11
00:02:36,426 --> 00:02:40,389
Hienosti menee!
Juuri noin, juuri noin!

12
00:02:40,389 --> 00:02:42,433
Katsokaa vain silmiini.

13
00:02:42,433 --> 00:02:46,437
- Ja siinä polku on taas.
- Kiitos. Kiitos herra Soil.

14
00:02:46,437 --> 00:02:49,441
Hyvin tehty kaikki!

15
00:02:49,441 --> 00:02:52,361
Voi kauhistus. Siihen jäi aika iso väli.

16
00:02:52,402 --> 00:02:55,406
- Pitäisikö kertoa kuningattarelle?
- Ei häntä kannata sotkea tähän.

17
00:02:55,447 --> 00:02:59,410
Hänellä on tarpeeksi tekemistä
tyttärensä kouluttamisessa.

18
00:02:59,410 --> 00:03:03,415
Aivan.
Prinsessa Atta, voi raukkaa.

19
00:03:03,415 --> 00:03:07,377
Tuuli tyyntyi.
Ne ovat pian täällä.

20
00:03:07,377 --> 00:03:11,382
- Ota rauhallisesti. Selviät hienosti.
- Tuolla on väli!

21
00:03:11,382 --> 00:03:14,385
Jonossa on väli.
Mitä nyt teemme?

22
00:03:14,385 --> 00:03:17,430
Ei mitään hätää. Välejä syntyy.
Siinä on vain muutama tuuma.

23
00:03:17,430 --> 00:03:19,433
Aivan.

24
00:03:20,476 --> 00:03:23,437
Teidän korkeutenne, en voi laskea,
kun leijailette noin.

25
00:03:23,437 --> 00:03:25,439
Ai niin. Anteeksi. Jatkakaa vain.

26
00:03:25,439 --> 00:03:28,401
Pojat, viekää varjo muualle hetkeksi.

27
00:03:28,401 --> 00:03:30,445
No niin, Atta.
Mitä nyt tehdään?

28
00:03:30,445 --> 00:03:34,450
Hmmmm... älä kerro vielä...
Minä tiedän... mitä se olikaan. .?

29
00:03:35,367 --> 00:03:37,411
- Rauhoitutaan.
- Niin.

30
00:03:37,411 --> 00:03:40,456
Kaikki järjestyy.
Sama juttu vuosi vuodelta.

31
00:03:40,456 --> 00:03:44,377
Ne tulevat, syövät ja lähtevät.
Se on osamme elämässä.

32
00:03:44,377 --> 00:03:46,421
Se ei ole paljon, mutta se on elämää.

33
00:03:48,382 --> 00:03:51,427
Vai mitä, Aphie?
Olet niin suloinen toukka.

34
00:03:53,429 --> 00:03:55,390
- Mennään karkuun Dotia!
- joo joo!

35
00:03:55,432 --> 00:03:57,434
Hei, takaisin sieltä!

36
00:03:59,436 --> 00:04:01,438
- Dot!
- Niin, äiti.

37
00:04:01,438 --> 00:04:04,400
Mitä olemme puhuneet lentoyrityksistä?

38
00:04:04,400 --> 00:04:06,444
Ei ennen kuin siipeni kasvavat.

39
00:04:06,444 --> 00:04:08,446
Aivan. - Mutta äiti...

40
00:04:08,446 --> 00:04:11,408
Dot, olet vasta pieni kuningattaren alku
ja siipesi ovat liian pienet...

41
00:04:11,408 --> 00:04:15,371
Puhuin äidilleni.
Et ole kuningatar vielä, Atta.

42
00:04:15,371 --> 00:04:17,215
Noh noh DOt,
ole kiltti siskollesi.

43
00:04:17,256 --> 00:04:19,359
Ei ole minun syyni, että hän
on niin stressaantunut.

44
00:04:20,376 --> 00:04:22,379
Tiedän, tiedän.

45
00
[...]
Everything OK? Download subtitles