Preview Subtitle for Gp


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ10,650 --> 00Ψ00Ψ20,650
IDFL Subs Crew
www.indofiles.org
1

2
00Ψ00Ψ30,175 --> 00Ψ00Ψ32,678
Lupakan saja,
terlalu beresiko.

3
00Ψ00Ψ32,777 --> 00Ψ00Ψ34,222
Aku sudah selesai
dengan masalah seperti itu

4
00Ψ00Ψ34,379 --> 00Ψ00Ψ36,723
Kau selalu mengatakan hal
yang sama setiap kali.

5
00Ψ00Ψ36,815 --> 00Ψ00Ψ39,591
Aku sudah selesai, tidak lagi,
terlalu bahaya

6
00Ψ00Ψ39,718 --> 00Ψ00Ψ42,062
Aku tahu,
dan aku selalu benar.

7
00Ψ00Ψ42,153 --> 00Ψ00Ψ43,996
Tapi kau melupakannya
dalam satu atau 2 hari.

8
00Ψ00Ψ44,122 --> 00Ψ00Ψ45,624
Hari-hari aku melupakannya
sudah berakhir.

9
00Ψ00Ψ45,724 --> 00Ψ00Ψ47,726
Dan hari-hari mengingat
baru dimulai.

10
00Ψ00Ψ47,826 --> 00Ψ00Ψ50,204
Kau tahu kau
terdengar seperti apaΠ

11
00Ψ00Ψ50,294 --> 00Ψ00Ψ52,331
Seperti orang yang
masuk akal.

12
00Ψ00Ψ52,496 --> 00Ψ00Ψ54,442
Seperti bebek.
Kwek, kwek, kwek.

13
00Ψ00Ψ54,565 --> 00Ψ00Ψ56,408
Hadapilah, karena
kau tak perlu mendengarnya lagi

14
00Ψ00Ψ56,500 --> 00Ψ00Ψ58,138
Karena aku takkan
melakukannya lagi.

15
00Ψ00Ψ58,269 --> 00Ψ00Ψ59,475
Kau tak perlu
mendengar aku kwek kwek

16
00Ψ00Ψ59,603 --> 00Ψ01Ψ00,809
Aku takkan melakukannya lagi.

17
00Ψ01Ψ00,938 --> 00Ψ01Ψ01,939
Setelah malam ini.

18
00Ψ01Ψ02,039 --> 00Ψ01Ψ04,144
Benar. Aku punya malam
ini untuk ber kwek kwek.

19
00Ψ01Ψ05,375 --> 00Ψ01Ψ06,683
Ada yang mau kopi lagiΠ

20
00Ψ01Ψ08,912 --> 00Ψ01Ψ11,017
Ya, terima kasih.

21
00Ψ01Ψ11,114 --> 00Ψ01Ψ12,616
Sama-sama.

22
00Ψ01Ψ12,749 --> 00Ψ01Ψ15,389
Maksudku,
sekarang ini

23
00Ψ01Ψ15,518 --> 00Ψ01Ψ18,431
Kau mengambil resiko yang sama
seperti merampok bank.

24
00Ψ01Ψ18,521 --> 00Ψ01Ψ20,467
Resiko lebih besar.
Bank lebih mudah.

25
00Ψ01Ψ20,590 --> 00Ψ01Ψ21,898
Bank Federal tak seharusnya
menghentikanmu

26
00Ψ01Ψ22,024 --> 00Ψ01Ψ23,526
di tengah perampokan.

27
00Ψ01Ψ23,626 --> 00Ψ01Ψ25,572
Mereka diasuransikan.
Kenapa mereka peduliΠ

28
00Ψ01Ψ25,628 --> 00Ψ01Ψ28,131
Bahkan di Bank Federal
kau tak perlu pistol.

29
00Ψ01Ψ28,264 --> 00Ψ01Ψ29,766
Aku dengar
tentang seseorang

30
00Ψ01Ψ29,666 --> 00Ψ01Ψ31,668
Dia masuk ke bank dengan
sebuah telepon genggam.

31
00Ψ01Ψ31,801 --> 00Ψ01Ψ33,178
Dia berikan teleponnya
pada kasir

32
00Ψ01Ψ33,302 --> 00Ψ01Ψ34,610
Orang yang di telepon
berkata...

33
00Ψ01Ψ34,703 --> 00Ψ01Ψ36,205
Kami menyandera
anak pria ini.

34
00Ψ01Ψ36,305 --> 00Ψ01Ψ37,613
Kalau kau tak berikan uang

35
00Ψ01Ψ37,706 --> 00Ψ01Ψ39,447
kami akan membunuhnya. /
Apakah berhasilΠ

36
00Ψ01Ψ39,541 --> 00Ψ01Ψ41,885
Berhasil.
Itu maksudku.

37
00Ψ01Ψ41,977 --> 00Ψ01Ψ43,888
Orang bodoh masuk ke bank
dengan telepon

38
00Ψ01Ψ43,979 --> 00Ψ01Ψ45,890
bukan pistol
atau shotgun

39
00Ψ01Ψ45,981 --> 00Ψ01Ψ47,892
Telepon.
Membersihkan tempat itu.

40
00Ψ01Ψ47,983 --> 00Ψ01Ψ49,621
Mereka bahkan tak
menunjuk.

41
00Ψ01Ψ49,785 --> 00Ψ01Ψ51,492
Mereka menyakiti
anak ituΠ

42
00Ψ01Ψ51,619 --> 00Ψ01Ψ54,532
Entahlah, mungkin anak itu
juga tak pernah ada.

43
00Ψ01Ψ54,622 --> 00Ψ01Ψ56,795
Lntinya bukan anak itu.
lntinya adalah...

44
00Ψ01Ψ56,891 --> 00Ψ01Ψ58,598
mereka merampok bank
dengan telepon.

45
00Ψ01Ψ58,693 --> 00Ψ02Ψ00,331
Kau mau merampok bankΠ

46
00Ψ02Ψ00,561 --> 00Ψ02Ψ01,694
Aku tak bilang
aku ingin merampok bank

47
00Ψ02Ψ01,696 --> 00Ψ02Ψ04,142
Kalau ya, akan lebih mudah
dari apa yang kita lakukan.

[...]
Everything OK? Download subtitles