Preview Subtitle for Beyond The Glass


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:03:09,936 --> 00:03:11,335
Agent Cooper.

2
00:03:11,505 --> 00:03:15,100
Can you hear me? It's Andy.

3
00:03:16,042 --> 00:03:19,136
Agent Cooper, it's Andy.

4
00:03:19,613 --> 00:03:22,309
Can you hear me?

5
00:03:22,482 --> 00:03:24,006
Agent Cooper?

6
00:03:30,524 --> 00:03:32,151
Room service.

7
00:03:47,073 --> 00:03:50,008
How are you doing down there?

8
00:03:55,415 --> 00:03:57,679
Warm milk.

9
00:03:57,984 --> 00:03:59,975
Agent Cooper?

10
00:04:02,822 --> 00:04:05,052
Would you put it on the table, please?

11
00:04:06,026 --> 00:04:09,587
- And would you call a doctor?
- Sure.

12
00:04:09,796 --> 00:04:12,526
Are you aII right? Can you hear me?

13
00:04:12,699 --> 00:04:14,098
Agent Cooper.

14
00:04:14,301 --> 00:04:15,928
Agent Cooper.

15
00:04:16,102 --> 00:04:20,163
Agent Cooper, it's Andy.
Can you hear me?

16
00:04:21,541 --> 00:04:23,372
Are you aII right?

17
00:04:23,743 --> 00:04:26,712
Agent Cooper. Agent Cooper.

18
00:04:26,880 --> 00:04:28,609
Agent Cooper.

19
00:04:29,015 --> 00:04:31,074
It's Andy.

20
00:04:32,752 --> 00:04:34,617
It's An--

21
00:04:41,595 --> 00:04:43,426
l hung it up for you.

22
00:04:48,134 --> 00:04:49,260
What's that?

23
00:04:50,437 --> 00:04:53,031
Hung it up for you.

24
00:04:53,740 --> 00:04:56,334
Did you call the doctor?

25
00:05:01,848 --> 00:05:03,907
The doctor?

26
00:05:06,720 --> 00:05:08,654
lt's hung up.

27
00:05:08,855 --> 00:05:09,947
The phone.

28
00:05:12,759 --> 00:05:14,158
Thank you.

29
00:05:15,495 --> 00:05:16,553
Sure.

30
00:05:17,464 --> 00:05:19,295
No problem.

31
00:05:36,683 --> 00:05:38,617
Does this include a gratuity?

32
00:05:40,387 --> 00:05:42,378
Yes, sir.

33
00:05:54,200 --> 00:05:56,828
Thank you. Thank you kindly.

34
00:06:06,546 --> 00:06:09,811
The milk will get cool on you.

35
00:06:10,784 --> 00:06:14,049
- Pretty soon.
- Okay.

36
00:06:27,067 --> 00:06:29,331
l've heard about you.

37
00:07:02,869 --> 00:07:05,599
l heard about you.

38
00:08:29,589 --> 00:08:33,184
l will tell you three things.

39
00:08:35,161 --> 00:08:39,097
lf l tell them to you
and they come true,

40
00:08:39,265 --> 00:08:41,495
then will you believe me?

41
00:08:42,869 --> 00:08:44,496
Who's that?

42
00:08:45,171 --> 00:08:48,607
Think of me as a friend.

43
00:08:51,511 --> 00:08:53,570
Where do you come from?

44
00:08:56,649 --> 00:09:01,712
The question is,
where have you gone?

45
00:09:03,990 --> 00:09:08,290
The first thing l will tell you is,

46
00:09:08,461 --> 00:09:12,329
there's a man

47
00:09:12,498 --> 00:09:15,956
in a smiling bag.

48
00:09:17,403 --> 00:09:20,736
Man in a smiling bag.

49
00:09:20,907 --> 00:09:24,570
Second thing is,

50
00:09:24,744 --> 00:09:29,613
the owls are not what they seem.

51
00:09:32,318 --> 00:09:34,980
Third thing is,

52
00:09:35,154 --> 00:09:40,421
without chemicals, he points.

53
00:09:41,828 --> 00:09:44,228
What do these things mean?

54
00:09:44,430 --> 00:09:47,922
This is all l am permitted to say.

55
00:09:48,768 --> 00:09:50,497
Give me your ring.

56
00:09:50,670 --> 00:09:56,404
l will return it to you
when you find these things to be true.

57
00:10:10,056 --> 00:10:11,853
We want to help you.

58
00:10:13,159 --> 00:10:14,922
Who's ''we'
[...]
Everything OK? Download subtitles