Preview Subtitle for 2012 Stanley Cup Finals


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:27,902 --> 00:00:32,078
(soft clicking sounds)

2
00:00:32,198 --> 00:00:36,374
(soft instrumental music)

3
00:00:44,669 --> 00:00:48,845
(distant traffic noise)

4
00:00:59,267 --> 00:01:03,397
(distant sound of trains)

5
00:01:03,521 --> 00:01:07,697
(soft instrumental music)

6
00:01:22,040 --> 00:01:26,170
(cheerful instrumental music)

7
00:01:45,980 --> 00:01:50,156
(low indistinct chatter)

8
00:02:02,455 --> 00:02:04,378
Good morning.

9
00:02:04,541 --> 00:02:07,545
(indistinct chatter)

10
00:02:11,381 --> 00:02:15,557
(cheerful instrumental music)

11
00:02:17,137 --> 00:02:21,517
(instrumental music, slowly building)

12
00:03:01,181 --> 00:03:03,275
(clicking sounds)

13
00:03:07,896 --> 00:03:12,072
(soft instrumental music)

14
00:04:04,953 --> 00:04:10,005
(music becomes suspenseful)

15
00:04:45,410 --> 00:04:47,412
Got you at last!

16
00:04:47,495 --> 00:04:51,966
Not the first time you've stolen from me,
is it, my little thief?

17
00:04:52,292 --> 00:04:54,966
- Empty your pockets.
- You're hurting me!

18
00:04:55,044 --> 00:05:00,847
Empty pockets or I'll call
the station inspector! Do as I say!

19
00:05:05,346 --> 00:05:08,145
(chuckles)

20
00:05:10,935 --> 00:05:14,155
What are you doing
with all these?

21
00:05:14,272 --> 00:05:18,027
- And the other one.
- There's nothing in it.

22
00:05:18,109 --> 00:05:21,204
Where's the Station Inspector?

23
00:05:25,283 --> 00:05:29,663
(soft instrumental music)

24
00:06:11,954 --> 00:06:13,422
Ghosts.

25
00:06:16,000 --> 00:06:19,004
Did you draw these pictures?

26
00:06:20,797 --> 00:06:23,926
Did you draw these pictures?

27
00:06:25,093 --> 00:06:28,518
- Where did you steal this?
- I didn't steal it.

28
00:06:28,596 --> 00:06:31,691
A thief and a liar.
Get out of here!

29
00:06:32,016 --> 00:06:36,863
- Give me my notebook!
-It's mine now, and I think I'll burn it.

30
00:06:36,979 --> 00:06:40,700
- No!
- Then tell me who did the drawings!

31
00:06:45,154 --> 00:06:48,328
Get out of here, you little thief!
(echoes)

32
00:06:49,492 --> 00:06:52,996
Why are you still here?
Go! (echoes)

33
00:06:53,079 --> 00:06:57,960
Maximilian, do you hear an atrocity?
Calamity? Corruption? Go!

34
00:06:58,042 --> 00:07:01,797
(low indistinct chatter of alarm,
Maximilian barks)

35
00:07:01,879 --> 00:07:07,010
Excuse me! Excuse me! Move aside.
(Maximilian barks and growls)

36
00:07:07,093 --> 00:07:09,892
Move aside! Gangway!

37
00:07:09,971 --> 00:07:14,602
(Maximilian barks and growls)

38
00:07:18,396 --> 00:07:20,524
Stand aside!

39
00:07:20,606 --> 00:07:24,236
(indistinct chatter, exclaims,
Maximilian growls)

40
00:07:28,156 --> 00:07:31,410
(cheerful music)

41
00:07:34,328 --> 00:07:37,002
(exclaims)

42
00:07:44,797 --> 00:07:46,424
What?

43
00:07:46,507 --> 00:07:48,760
(dog barks, woman screams)

44
00:07:56,184 --> 00:07:59,028
(screams)

45
00:07:59,520 --> 00:08:01,397
(music stops)

46
00:08:09,655 --> 00:08:11,373
As you were.

47
00:08:11,449 --> 00:08:16,922
(instrumental music)

48
00:08:16,996 --> 00:08:19,545
(Monsieur Frick grunts and sputters)

49
00:08:19,624 --> 00:08:23,504
Stop that child!
Apprehend! Monsieur Frick!

50
00:08:23,961 --> 00:08:28,182
Hey! Move aside! Move! Move!

51
00:08:31,010 --> 00:08:33,138

[...]
Everything OK? Download subtitles