Preview Subtitle for High Sierra


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:10,552 --> 00:00:15,557
EL றுLTIMO REFUGIO

2
00:01:12,406 --> 00:01:14,032
CAPITOLIO

3
00:01:14,074 --> 00:01:17,369
OFICINA DEL GOBERNADOR

4
00:01:24,376 --> 00:01:26,461
DEPARTAMENTO EJECUTIVO DEL ESTADO

5
00:01:26,545 --> 00:01:31,008
PERDமுN

6
00:01:34,511 --> 00:01:36,763
PRISIமுN MOSSMOOR

7
00:01:59,369 --> 00:02:01,914
Estaba nervioso, esperளூ mநூs de una hora.

8
00:02:01,997 --> 00:02:04,249
Yo esperளூ ocho aண்os.

9
00:02:04,374 --> 00:02:06,543
El parque queda por allநூ, நno?
- Sங்.

10
00:02:06,793 --> 00:02:09,922
நEl parque? Dime Earle, நte sientes bien?

11
00:02:10,839 --> 00:02:14,718
Me sentirளூ bien
en cuanto me asegure que todo estநூ igual.

12
00:02:14,801 --> 00:02:17,221
Que aழ்n no ha cambiado.

13
00:03:01,473 --> 00:03:05,477
ROY EARLE, FAMOSO ASALTANTE
DE BANCOS OBTIENE PERDமுN

14
00:03:12,943 --> 00:03:14,361
No debe tardar.

15
00:03:15,529 --> 00:03:18,782
Cuando llegue,
enciளூrrate hasta que se haya ido.

16
00:03:18,866 --> 00:03:20,784
ாHe oங்do de Roy Earle durante aண்os!

17
00:03:20,868 --> 00:03:23,662
ாEs un hombre importante y quiero verlo!

18
00:03:24,705 --> 00:03:26,290
Estநூ bien, estநூ bien.

19
00:03:31,795 --> 00:03:34,631
ாAllங் viene, Wally lo trajo!
- Estநூ bien, lநூrgate.

20
00:03:47,728 --> 00:03:48,896
ாAdelante!

21
00:03:49,897 --> 00:03:51,690
நPor quளூ tardaste?

22
00:03:54,234 --> 00:03:56,528
No estarநூs perdiendo la mano, நverdad?

23
00:03:57,237 --> 00:03:58,572
நDந்nde estநூ Big Mac?

24
00:03:58,655 --> 00:04:01,033
En California. Yo estoy a cargo.

25
00:04:01,074 --> 00:04:03,660
நQuiளூn eres?
- Soy Kranmer, Jack Kranmer.

26
00:04:04,453 --> 00:04:06,872
Eres policங்a.
- Eso fui, pero renunciளூ.

27
00:04:07,122 --> 00:04:08,207
Por supuesto.

28
00:04:08,248 --> 00:04:11,084
Tranquilo, no tienes de quளூ preocuparte.

29
00:04:12,127 --> 00:04:14,588
நDesde cuநூndo se asocia Big Mac
con ex policங்as?

30
00:04:14,671 --> 00:04:16,173
No te preocupes por eso.

31
00:04:16,256 --> 00:04:18,383
Mac quiere que salgas para California.

32
00:04:18,467 --> 00:04:20,719
El auto que estநூ abajo es tuyo.

33
00:04:21,428 --> 00:04:23,222
Un mapa y dinero.

34
00:04:23,305 --> 00:04:25,432
Mientras mநூs pronto llegues, mejor.

35
00:04:25,599 --> 00:04:26,767
நCuநூl es el plan?

36
00:04:26,850 --> 00:04:30,270
நHas oங்do de Tropico Springs?

37
00:04:30,354 --> 00:04:32,898
Es un pueblo de veraneo llamado
el Pueblo Mநூs Rico del Mundo.

38
00:04:32,940 --> 00:04:34,775
Tiene un hotelito,

39
00:04:34,858 --> 00:04:37,486
que asaltarநூs.
- நSங்?

40
00:04:37,986 --> 00:04:40,822
Escucha bien,
Mac se gastந் una fortuna para sacarte...

41
00:04:40,906 --> 00:04:42,491
ahora trabajas para ளூl.

42
00:04:42,699 --> 00:04:44,993
னl ordena, y tழ் obedeces.

43
00:04:53,460 --> 00:04:57,798
INDIANA - LசுNEA FRONTERIZA

44
00:05:27,828 --> 00:05:29,204
Hola.
- Hola.

45
00:05:31,331 --> 00:05:33,333
நPuedo ayudarle en algo, seண்or?

46
00:05:33,417 --> 00:05:35,460
No, sந்lo quiero estar aquங்.

47
00:05:35,669 --> 00:05:37,963
Es la granja Earle, நno?
- Sங்.

48
00:05:38,172 --> 00:05:41,508
Pero ninguno de los Earle ha regresado
en cinco, seis aண்os.

49
00:05:42,551 --> 00:05:44,136
நViene de un banco?

50
00:05:44,678 --> 00:05:46,305
No
[...]
Everything OK? Download subtitles