Preview Subtitle for Carandiru


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,040 --> 00:00:00,080
25.000

2
00:00:09,680 --> 00:00:15,480
Nیsledujc film je zaloen
na skute*nكch udیlostech.

3
00:01:21,400 --> 00:01:22,480
Hej, چokolیdo!

4
00:01:22,680 --> 00:01:25,880
Ty parchante!
Bodnu t do zad!

5
00:01:27,360 --> 00:01:30,480
- Odvete ho odsud!
- U nen msto.

6
00:01:30,680 --> 00:01:35,320
Potأebujeme tuhle celu!
Klid, nebo budou pote!

7
00:01:37,360 --> 00:01:39,400
Nechte m!

8
00:01:39,720 --> 00:01:41,680
To chci vidt. Do toho!

9
00:01:41,880 --> 00:01:44,560
Zradils m!

10
00:01:44,920 --> 00:01:47,720
Kudlo!
Zapchnu t jako prase!

11
00:01:50,760 --> 00:01:52,880
چokolیdo, Lula se zblیznil.

12
00:01:53,080 --> 00:01:55,760
Prك mی prیvo zabt Kudlu.

13
00:01:55,960 --> 00:01:57,960
Lula potأebuje lekci!

14
00:01:58,720 --> 00:02:01,840
A se stalo cokoliv,

15
00:02:02,040 --> 00:02:04,320
ty o tom nerozhoduje, hajzlku!

16
00:02:04,800 --> 00:02:08,040
- Kudlo!
- Kudla zemأe!

17
00:02:08,400 --> 00:02:11,680
- Zemأe!
- Uklidnte se!

18
00:02:14,000 --> 00:02:17,600
Mysl, e to rozhodne?
Jsem pأipraven.

19
00:02:19,080 --> 00:02:21,720
- Co je to?
- Zemأe! Zemأe!

20
00:02:22,720 --> 00:02:25,720
Jak u jsem أekl,
venku na m nikdo ne*ekی.

21
00:02:25,920 --> 00:02:27,920
Ven vؤbec nespchیm.

22
00:02:28,120 --> 00:02:29,880
Chcete boj, mیte ho mt.

23
00:02:30,080 --> 00:02:32,240
Vechny vیs rozdrtm.

24
00:02:35,120 --> 00:02:38,640
Co to s vیma kurva je?!
Uklidnte se!

25
00:02:39,720 --> 00:02:41,520
Co se dje, Kudlo?

26
00:02:41,720 --> 00:02:45,040
- Lula zaإto*il zezadu, چokolیdo.
- Je to hajzl!

27
00:02:45,240 --> 00:02:47,640

el zezadu po Kudlovi!

28
00:02:47,920 --> 00:02:49,440
Jen tak!

29
00:02:50,160 --> 00:02:51,560
Zemأe!

30
00:02:51,960 --> 00:02:53,520
Zemأe!

31
00:03:01,240 --> 00:03:04,920
- Ty m sem zavrی, چokolیdo?
- Nejdأv tam zalez, pak mluv!

32
00:03:06,480 --> 00:03:09,120
- Nezavrej ho tam.
- Nechceme problـmy.

33
00:03:09,320 --> 00:03:10,840
Odstupte, sakra!

34
00:03:11,960 --> 00:03:14,680
No tak? Poslouchیm.

35
00:03:15,080 --> 00:03:16,920
Jak to, e se tak natval?

36
00:03:17,120 --> 00:03:18,680
Slyels to sیm.

37
00:03:18,880 --> 00:03:21,960
Lula se objevil s noem
a chtl m zabt.

38
00:03:22,160 --> 00:03:23,440
Uhnul jsem.

39
00:03:23,640 --> 00:03:27,000
Rvali jsme se,
dokud nیs neodtrhli.

40
00:03:27,640 --> 00:03:30,040
Zbytek u znی.

41
00:03:45,800 --> 00:03:47,120
Dobrك den, pane Piresi.

42
00:03:48,120 --> 00:03:51,400
Omlouvیm se za odpornـ chovیn,

43
00:03:51,720 --> 00:03:55,760
kterـ k nیm dnes zavtalo.

44
00:03:57,520 --> 00:04:03,240
To jen tenhle idiot Lula,
mladك, nezkuenك trestanec.

45
00:04:03,720 --> 00:04:07,880
Nco do nj vjelo,
ani nepoیdal o svolen.

46
00:04:08,080 --> 00:04:10,720
Kudla zabil mـho otce!
Zabil mi otce!

47
00:04:10,920 --> 00:04:12,800
Mی pravdu, chlap*e.

48
00:04:13,000 --> 00:04:16,720
Nejen jeho, ale i spoustu dalch.

49
00:04:16,920 --> 00:04:20,640
چokolیdo! Pane Piresi!
Kudla zabil mـho otce

50
00:04:20,840 --> 00:04:24,240
pأed o*ima mـ matky.
Vem to vyprیv!

51
00:04:24,440 --> 00:04:28,240
Poprی to, ty hajzle?!
Poprی to?

52
00:04:28,4
[...]
Everything OK? Download subtitles