Preview Subtitle for 1985 World Series


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:02:50,254 --> 00:02:53,131
The arrow which
felled the boar...

2
00:02:53,465 --> 00:02:57,177
belonged to Lord lchimonji.

3
00:02:57,678 --> 00:02:59,972
Drink to him !

4
00:03:10,399 --> 00:03:12,860
The wily old beast...

5
00:03:12,901 --> 00:03:15,779
shot out right
in front of me.

6
00:03:16,697 --> 00:03:18,115
My horse reared...

7
00:03:18,156 --> 00:03:21,201
Before I could aim, off I fell.

8
00:03:24,037 --> 00:03:25,205
Father...

9
00:03:25,789 --> 00:03:28,667
shall we roast the boar?

10
00:03:29,877 --> 00:03:32,129
He was old.

11
00:03:32,171 --> 00:03:34,339
His hide is though, it stinks.

12
00:03:34,882 --> 00:03:36,216
Indigestible.

13
00:03:39,928 --> 00:03:42,389
Like me, old Hidetora

14
00:03:43,807 --> 00:03:44,975
Would you eat me?

15
00:03:45,434 --> 00:03:47,853
Youd stick in our throats.

16
00:03:48,478 --> 00:03:51,315
Thats why I joined your hunt...

17
00:03:51,857 --> 00:03:54,902
to reinforce our friendship.

18
00:03:54,943 --> 00:03:56,111
l, too!

19
00:03:57,029 --> 00:03:58,906
I would cement the bonds...

20
00:03:58,947 --> 00:04:02,034
between the houses of
lchimonji and Ayabe...

21
00:04:02,367 --> 00:04:05,245
I would marry my daughter...

22
00:04:05,287 --> 00:04:08,040
to your son Saburo.

23
00:04:08,081 --> 00:04:09,249
Hold on!

24
00:04:09,875 --> 00:04:11,919
Thats my own intention.

25
00:04:12,669 --> 00:04:16,507
Lord lchimonji,
the day is propitious.

26
00:04:16,840 --> 00:04:18,550
Give us your answer.

27
00:04:19,134 --> 00:04:22,554
Whom will you have for Saburo...

28
00:04:23,055 --> 00:04:26,183
my daughter or Lord Ayabes?

29
00:04:29,770 --> 00:04:31,605
Not an easy choice.

30
00:04:32,189 --> 00:04:34,066
Two daughters...

31
00:04:34,107 --> 00:04:35,734
for one son.

32
00:04:36,735 --> 00:04:40,739
A pity, Jiro, my second son,
already has a wife.

33
00:04:51,124 --> 00:04:52,417
Kyoami!

34
00:04:52,793 --> 00:04:54,336
Entertain us!

35
00:05:33,333 --> 00:05:35,752
From the far mountain...

36
00:05:36,920 --> 00:05:39,923
From the near mountain...

37
00:05:40,340 --> 00:05:44,011
Who comes hippety-hopping...

38
00:05:44,052 --> 00:05:47,723
Showing off his handsome ears?

39
00:05:55,355 --> 00:05:56,773
A hare!

40
00:06:00,861 --> 00:06:03,572
Only one hare, Kyoami?

41
00:06:04,281 --> 00:06:05,449
Two, I think.

42
00:06:06,658 --> 00:06:11,038
Hopping here to be eaten by
Father.

43
00:06:11,788 --> 00:06:13,624
Suburo, thats rude!

44
00:06:14,625 --> 00:06:15,876
Hold your tongue!

45
00:06:39,816 --> 00:06:41,902
The Great Lord is tired.

46
00:06:43,570 --> 00:06:46,323
Let us withdraw until he wakes.

47
00:07:06,677 --> 00:07:08,428
This is unlike Father.

48
00:07:09,263 --> 00:07:11,014
He only pretends to sleep.

49
00:07:11,056 --> 00:07:12,850
After Saburos insult...

50
00:07:12,891 --> 00:07:15,477
how else could he save face?

51
00:08:48,153 --> 00:08:50,322
All he did was hunt.

52
00:08:50,364 --> 00:08:51,907
In the old days...

53
00:08:51,949 --> 00:08:55,452
hed rout an army
and not be winded.

54
00:08:55,869 --> 00:08:58,330
Its impolite to our guests.

55
00:08:59,164 --> 00:09:01,250
Kyoami, wake him !

56
00:09:02,50
[...]
Everything OK? Download subtitles