Preview Subtitle for Tales Of The City


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,000 --> 00:00:02,319
Úr fyrri Þáttum:

2
00:00:02,400 --> 00:00:06,109
Þetta er ekki eyjan ykkar.
Þetta er okkar eyja.

3
00:00:06,200 --> 00:00:10,751
Þau hafa ráðist á okkur, unnið
spellvirki, rænt okkur og myrt.

4
00:00:10,840 --> 00:00:14,549
Við erum ekki eina fólkið
á eyjunni og vitum Það öll.

5
00:00:14,640 --> 00:00:17,313
Þau komu fyrstu nóttina
og tóku Þrjú okkar.

6
00:00:17,400 --> 00:00:20,597
Síðan komu Þau aftur
og tóku níu í viðbót.

7
00:00:20,680 --> 00:00:23,433
Þau eru gáfuð
og haga sér eins og dýr.

8
00:00:23,520 --> 00:00:25,590
Þið komið með okkur.

9
00:01:31,120 --> 00:01:34,590
Ég brenndi mig
og formkökurnar líka.

10
00:01:36,680 --> 00:01:40,719
Eru lagnirnar ennþá í ólagi?
-Þetta mjakast áfram.

11
00:01:42,200 --> 00:01:44,634
Þetta eru ekki bókmenntir.
Heldur leirburður.

12
00:01:44,720 --> 00:01:47,518
Hví eru þetta ekki bókmenntir?
Ég iða í skinninu að vita það.

13
00:01:47,600 --> 00:01:51,639
Það vantar alla myndlíkingu. Þetta er
trúarkjaftæði. Vísindaskáldskapur.

14
00:01:51,720 --> 00:01:54,393
Nú skil ég af hverju Ben er ekki hér.
-Fyrirgefðu?

15
00:01:54,480 --> 00:01:56,835
Ég veit að gestgjafinn
velur bókina, en Julie,

16
00:01:56,920 --> 00:01:59,229
hann myndi ekki lesa
þessa á baðherberginu.

17
00:01:59,320 --> 00:02:04,030
Adam, ég er gestgjafinn
og ég vel bókina.

18
00:02:04,120 --> 00:02:06,714
Þetta er uppáhaldsbókin mín

19
00:02:06,800 --> 00:02:11,476
og ég ræð mér varla fyrir kæti
að þér skuli ekki líka hún.

20
00:02:11,560 --> 00:02:15,519
Vitlaus ég, að leggjast svo lágt að
velja bók sem Ben gæti ekki lesið.

21
00:02:15,600 --> 00:02:19,593
Ég er svo grunlaus að halda
að frjáls hugsun ríki hér...

22
00:02:21,400 --> 00:02:24,198
Vá.
-Standið í dyragættinni.

23
00:03:16,480 --> 00:03:17,469
Goodwin.

24
00:03:20,040 --> 00:03:22,918
Sástu hvar stélið lenti?
-Sennilega í sjónum.

25
00:03:23,000 --> 00:03:26,356
Þú nærð að ströndinni á klukkutíma.
Ethan, finndu flakið.

26
00:03:26,440 --> 00:03:28,749
Það gætu verið eftirlifendur.

27
00:03:28,840 --> 00:03:31,513
Þú ert einn þeirra.
Þú ert farþegi. Þú ert í áfalli.

28
00:03:31,600 --> 00:03:34,717
Ljúgðu einhverri sögu ef þú þarft
en haltu þig annars til hlés.

29
00:03:34,800 --> 00:03:36,756
Hlustið. Lærið.
Verið hlutlausir.

30
00:03:36,840 --> 00:03:39,070
Ég vil yfirlit
eftir þrjá daga. Af stað.

31
00:03:48,280 --> 00:03:51,158
Ég er þá ekki lengur
í bókaklúbbnum.

32
00:04:17,120 --> 00:04:20,954
LÍFSHÁSKl

33
00:06:29,480 --> 00:06:30,913
Kate!

34
00:06:31,920 --> 00:06:34,275
Heyrirðu í mér?

35
00:06:35,760 --> 00:06:37,876
Kate!

36
00:06:48,480 --> 00:06:51,278
Vaknaðu, Kate.

37
00:06:55,160 --> 00:06:56,309
Hvar er ég?

38
00:06:56,400 --> 00:06:59,392
Þú heldur þó ekki að
ég ætli að segja þér það?

39
00:07:00,920 --> 00:07:04,230
Hvar eru Sawyer og Jack?
-Ég skal segja þér eitt.

40
00:07:04,320 --> 00:07:08,154
Af hverju ferðu ekki í heita sturtu
og vaknar almennilega

41
00:0
[...]
Everything OK? Download subtitles