Preview Subtitle for Tales Of The City


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,000 --> 00:00:02,319
Previously on Lost:

2
00:00:02,400 --> 00:00:06,109
This is not your island.
This is our island.

3
00:00:06,200 --> 00:00:10,751
They've attacked us, sabotaged us,
abducted us, murdered us.

4
00:00:10,840 --> 00:00:14,549
We're not the only people
on this island, and we all know it.

5
00:00:14,640 --> 00:00:17,313
They came the first night,
took three of us.

6
00:00:17,400 --> 00:00:20,597
Then they came back
and took nine more.

7
00:00:20,680 --> 00:00:23,433
They're smart and they're animals.

8
00:00:23,520 --> 00:00:25,590
You're coming with us.

9
00:01:31,120 --> 00:01:34,590
I burnt my hand. And my muffins.

10
00:01:36,680 --> 00:01:40,719
- Still hasn't fixed your plumbing yet?
- It's a work in progress.

11
00:01:42,200 --> 00:01:44,714
It's not even literature.
It's popcorn.

12
00:01:44,800 --> 00:01:47,360
Why isn't it literature, Adam?
I'm dying to know.

13
00:01:47,440 --> 00:01:51,638
There's no metaphor. It's religious
hokum-pokum. It's science fiction.

14
00:01:51,720 --> 00:01:54,393
- Now I know why Ben isn't here.
- Excuse me?

15
00:01:54,480 --> 00:01:56,675
I know the host
picks the book, but, Julie,

16
00:01:56,760 --> 00:01:59,228
he wouldn't read this
in the damned bathroom.

17
00:01:59,320 --> 00:02:04,030
Well, Adam, I am the host,
and I do pick the book.

18
00:02:04,120 --> 00:02:06,714
And this is my favourite book,

19
00:02:06,800 --> 00:02:11,476
so I am absolutely thrilled
that you can't stand it.

20
00:02:11,560 --> 00:02:15,519
Silly me for sinking so low as to select
something that Ben wouldn't like.

21
00:02:15,600 --> 00:02:19,593
Here I am thinking that freewill
still actually exists on...

22
00:02:21,400 --> 00:02:24,198
- Whoa.
- The doorway. Get under the doorway.

23
00:03:16,480 --> 00:03:17,469
Goodwin.

24
00:03:20,040 --> 00:03:22,918
- You see where the tail landed?
- Probably in the water.

25
00:03:23,000 --> 00:03:26,356
You can make that shore in an hour.
Ethan, get up to that fuselage.

26
00:03:26,440 --> 00:03:28,749
There may actually be survivors.

27
00:03:28,840 --> 00:03:31,593
And you're one of 'em.
A passenger. You're in shock.

28
00:03:31,680 --> 00:03:34,717
Come up with a story if they ask.
Stay quiet if they don't.

29
00:03:34,800 --> 00:03:36,756
Listen. Learn. Don't get involved.

30
00:03:36,840 --> 00:03:39,070
I want lists in three days. Go.

31
00:03:48,280 --> 00:03:51,158
So, I guess I'm out of the book club.

32
00:06:26,720 --> 00:06:28,199
Hey!

33
00:06:29,480 --> 00:06:30,913
Kate!

34
00:06:31,920 --> 00:06:34,275
Can you hear me?

35
00:06:35,760 --> 00:06:37,876
Kate!

36
00:06:48,480 --> 00:06:51,278
Rise and shine, Kate.

37
00:06:55,160 --> 00:06:56,309
Where am I?

38
00:06:56,400 --> 00:06:59,392
You don't really think
I'm going to answer that, do you?

39
00:07:00,920 --> 00:07:04,230
- Where are Sawyer and Jack?
- I'll tell you what.

40
00:07:04,320 --> 00:07:08,154
Why don't you just take a nice
hot shower, wake yourself up,

41
00:07:08,240 --> 00:07:10,959
wash the day off you and start fresh?

42
00:07:11,040 --> 00:07:13,679
Here's a nice clean towel,
shampoo, soap...


[...]
Everything OK? Download subtitles