Preview Subtitle for All The Invisible Children


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ03Ψ20,867 --> 00Ψ03Ψ22,061
TanzaΞ

2
00Ψ03Ψ23,303 --> 00Ψ03Ψ25,168
Why you never take your shoes offΠ

3
00Ψ03Ψ28,474 --> 00Ψ03Ψ29,907
What for...

4
00Ψ03Ψ51,064 --> 00Ψ03Ψ52,395
Hey guysΞ

5
00Ψ04Ψ00,406 --> 00Ψ04Ψ01,930
Eat fast and get up.

6
00Ψ07Ψ14,600 --> 00Ψ07Ψ16,465
Today...

7
00Ψ07Ψ16,803 --> 00Ψ07Ψ18,464
I...

8
00Ψ07Ψ19,772 --> 00Ψ07Ψ22,297
I was...

9
00Ψ07Ψ23,709 --> 00Ψ07Ψ25,677
scared.

10
00Ψ09Ψ58,497 --> 00Ψ09Ψ59,964
TanzaΞ

11
00Ψ10Ψ31,397 --> 00Ψ10Ψ34,298
Tonight,
we'll bust this damned village.

12
00Ψ10Ψ34,834 --> 00Ψ10Ψ38,736
These bastards made us become refugees
by kicking us out of our lands.

13
00Ψ10Ψ39,305 --> 00Ψ10Ψ41,398
This country is ours as well,

14
00Ψ10Ψ41,741 --> 00Ψ10Ψ44,608
even if we don't belong to
the same origins.

15
00Ψ11Ψ29,255 --> 00Ψ11Ψ31,553
-You got a lightΠ
-No.

16
00Ψ11Ψ32,825 --> 00Ψ11Ψ34,622
You don't talk much.

17
00Ψ11Ψ36,429 --> 00Ψ11Ψ39,728
When did you join this groupΠ
One year and a half ago.

18
00Ψ11Ψ40,299 --> 00Ψ11Ψ42,733
The longest, with the boss.

19
00Ψ11Ψ43,202 --> 00Ψ11Ψ46,035
Were you just the two of you
at the beginningΠ

20
00Ψ11Ψ47,239 --> 00Ψ11Ψ49,867
There were eleven when I arrived.

21
00Ψ11Ψ50,976 --> 00Ψ11Ψ52,841
How about the othersΠ

22
00Ψ11Ψ53,212 --> 00Ψ11Ψ57,205
The ones who dieΠ
We replace them with guys like you.

23
00Ψ12Ψ26,979 --> 00Ψ12Ψ29,880
There,
it's set for tomorrow morning,

24
00Ψ12Ψ30,116 --> 00Ψ12Ψ32,209
when the two big buildings
are full of people.

25
00Ψ12Ψ33,853 --> 00Ψ12Ψ37,289
Doma, you are in charge
of the grey building.

26
00Ψ12Ψ39,258 --> 00Ψ12Ψ42,716
Tanza, you'll hide this one
in the yellow building.

27
00Ψ12Ψ43,863 --> 00Ψ12Ψ45,626
Let's goΞ

28
00Ψ18Ψ11,957 --> 00Ψ18Ψ14,084
Get insideΞ No laughingΞ

29
00Ψ18Ψ14,326 --> 00Ψ18Ψ17,261
(Sailors sail the whole world over.)

30
00Ψ18Ψ17,496 --> 00Ψ18Ψ20,431
(Travelling there
where happiness reigns.)

31
00Ψ18Ψ20,799 --> 00Ψ18Ψ23,791
(Sailors sail the whole world over.)

32
00Ψ18Ψ24,136 --> 00Ψ18Ψ27,230
(Travelling there
where happiness reigns.)

33
00Ψ18Ψ27,473 --> 00Ψ18Ψ30,533
(This life is great but it's all too short.)

34
00Ψ18Ψ30,809 --> 00Ψ18Ψ32,504
(It flies past like a dream.)

35
00Ψ18Ψ32,744 --> 00Ψ18Ψ35,736
(Yes, Comrad CaptainΞ
Yes, Comrad CaptainΞ)

36
00Ψ18Ψ35,981 --> 00Ψ18Ψ38,575
(From South Africa to Athens.)

37
00Ψ18Ψ38,817 --> 00Ψ18Ψ47,589
(The captain says
all our travels are a dream.)

38
00Ψ18Ψ52,264 --> 00Ψ18Ψ53,822
OopsΞ

39
00Ψ19Ψ02,040 --> 00Ψ19Ψ05,407
For fuck's sakeΞ Do you want
to give me another ulcerΠ

40
00Ψ19Ψ05,811 --> 00Ψ19Ψ09,645
Wasn't it great to be welcomed
with music when you arrivedΠ

41
00Ψ19Ψ09,882 --> 00Ψ19Ψ11,179
Yes.

42
00Ψ19Ψ11,416 --> 00Ψ19Ψ15,011
I can arrange you two months
in solitary for that bum noteΞ

43
00Ψ19Ψ15,220 --> 00Ψ19Ψ16,118
-Is that what you wantΠ
-No.

44
00Ψ19Ψ16,255 --> 00Ψ19Ψ19,622
-Good afternoon, childrenΞ
-Good afternoon, Mr. Warden.

45
00Ψ19Ψ19,825 --> 00Ψ19Ψ22,885
Welcome to your new home.

46
00Ψ19Ψ23,595 --> 00Ψ19Ψ30,797
Uro Petrovi arrived here
three years ago with 500 convictions.

47
00Ψ19Ψ30,969 --> 00Ψ19Ψ33,301
-Tomorrow he'll be granted freedom.
-550, Warden Sir.

48
00Ψ19Ψ33,438 --> 00Ψ19Ψ35,429
-It's not i
[...]
Everything OK? Download subtitles