Preview Subtitle for Asterix Chez Les Bretons


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ56,514 --> 00Ψ01Ψ02,464
Put your backs into it, row
faster, or I'll throw you all in ironΞ

2
00Ψ01Ψ04,114 --> 00Ψ01Ψ07,072
Go FasterΞ

3
00Ψ01Ψ15,114 --> 00Ψ01Ψ20,063
Well come on. How do you like
your first wave, let's hear it.

4
00Ψ01Ψ20,234 --> 00Ψ01Ψ23,431
I really like the pirate's life captainΞ

5
00Ψ01Ψ23,554 --> 00Ψ01Ψ29,026
Well with us you're going to see
adventures like you never saw.

6
00Ψ01Ψ29,194 --> 00Ψ01Ψ32,504
We'll board Phoenician 's ships
and take their treasuresΞ

7
00Ψ01Ψ32,594 --> 00Ψ01Ψ35,472
YeesΞ
- And Spanish's ships

8
00Ψ01Ψ35,554 --> 00Ψ01Ψ38,785
YesΞ
- And British's shipsΞ

9
00Ψ01Ψ38,874 --> 00Ψ01Ψ41,786
YeesΞ
- And Gaul'sΞ

10
00Ψ01Ψ45,514 --> 00Ψ01Ψ49,029
Oh noΞ
- Never say Gaul, not on my shipΞ

11
00Ψ01Ψ49,314 --> 00Ψ01Ψ52,670
Evil eye, worse then hurricane
of all perils, they are the worst.

12
00Ψ01Ψ55,914 --> 00Ψ01Ψ58,792
A, ship. ShipΞ
- Where is she, look out, lets hear it

13
00Ψ01Ψ58,914 --> 00Ψ02Ψ03,385
On the po-, on the por-, on the port side.
- On the port side. Are they GaulsΠ

14
00Ψ02Ψ03,514 --> 00Ψ02Ψ07,473
No, ro-... ro-... ro-...
- The RomansΞ

15
00Ψ02Ψ07,594 --> 00Ψ02Ψ12,873
Oh wrong, Romans, I do say.

16
00Ψ02Ψ12,994 --> 00Ψ02Ψ18,068
RomansΠ It'll be a good bootyΞ
They are numerousΞ

17
00Ψ02Ψ21,114 --> 00Ψ02Ψ26,029
Clear around lads and hurry, lets just
hoist the main sail, double the cock sailΞ

18
00Ψ02Ψ27,114 --> 00Ψ02Ψ31,027
Row for all your worthΞ

19
00Ψ02Ψ46,714 --> 00Ψ02Ψ50,468
We were lucky that it wasn't the Gauls.
- Yeah.

20
00Ψ03Ψ03,714 --> 00Ψ03Ψ06,865
Caesar we are insight of land, look there.

21
00Ψ03Ψ09,434 --> 00Ψ03Ψ14,906
Our invasion will start here, Rome must
conquer the Britons, they've invaded...

22
00Ψ03Ψ15,354 --> 00Ψ03Ψ20,826
the Gauls just once too often,
- It's sure thing, you can't miss, Caesar.

23
00Ψ03Ψ20,954 --> 00Ψ03Ψ24,708
You should go in and
conquer this little Britain.

24
00Ψ03Ψ24,834 --> 00Ψ03Ψ28,827
This great Britain, and the
Britons are very courageous too.

25
00Ψ03Ψ28,914 --> 00Ψ03Ψ33,066
For them as well as for us, history
will record this as the longest day.

26
00Ψ03Ψ33,194 --> 00Ψ03Ψ38,871
And God sent a favourable wind.
- We're off to a great start.

27
00Ψ03Ψ43,994 --> 00Ψ03Ψ48,784
Goodness, gracious,
a jolly sight, isn't itΠ

28
00Ψ03Ψ50,114 --> 00Ψ03Ψ52,184
Quite so, no doubt about that.

29
00Ψ03Ψ52,514 --> 00Ψ03Ψ55,984
We really ought to inform our chief.

30
00Ψ04Ψ11,514 --> 00Ψ04Ψ17,464
We are about to begin our invasion,
you'll maintain good order with strict...

31
00Ψ04Ψ19,314 --> 00Ψ04Ψ22,306
discipline for the greater glory of Rome
We are going to bombard their positions.

32
00Ψ04Ψ22,434 --> 00Ψ04Ψ25,824
Stand by Centurion, you will transmit
my order to the catapults.

33
00Ψ04Ψ26,314 --> 00Ψ04Ψ30,148
At your order sir.
- Don't move until I give the signal.

34
00Ψ04Ψ30,274 --> 00Ψ04Ψ32,469
Like a statue.

35
00Ψ05Ψ00,914 --> 00Ψ05Ψ03,144
The signalΞ
- ShootΞ

36
00Ψ05Ψ33,514 --> 00Ψ05Ψ37,427
Make a note, I came and saw, and
I don't believe my eyes.

37
00Ψ05Ψ39,114 --> 00Ψ05Ψ42,743
I said in good order with strict disciplineΞ

38
00Ψ05Ψ43,034 --> 00Ψ05Ψ47,983
Look there, they are going
to begin to play without us.

39
00Ψ05Ψ48,114 --> 00Ψ05Ψ51,993
Yes by Ge
[...]
Everything OK? Download subtitles