Preview Subtitle for Jin


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:15,000 --> 00:01:15,000
ملاحظة هامة بالفيلم
الاقحوان : زهرة توجد في الصين منذ آلاف السنين كعلاج وشراب منعش

2
00:01:30,009 --> 00:02:00,000
:: ترجمة ::
اسامة اسعد الاردن
oosama123@hotmail.com
osama asaad 2007

3
00:02:23,459 --> 00:02:26,189
صاحب السمو , الامير يو وصل

4
00:02:28,830 --> 00:02:29,990
جلالتك

5
00:02:30,198 --> 00:02:30,926
يو

6
00:02:31,132 --> 00:02:32,258
هل كل شئ جاهز ؟

7
00:02:35,470 --> 00:02:35,936
امي

8
00:02:36,136 --> 00:02:37,603
اخي الثاني سوف يكون هنا قريبا

9
00:02:38,238 --> 00:02:39,467
هل دخل القصر ؟

10
00:02:39,674 --> 00:02:41,801
سمعت انه توقف في المركز الرئيسي
بانتظار الاوامر

11
00:02:42,944 --> 00:02:44,377
اخي الاول اشار ......ّ

12
00:02:44,578 --> 00:02:45,306
انه حالما يصل ابي

13
00:02:45,512 --> 00:02:47,139
سوف يطلب الاذن للرحيل

14
00:02:48,615 --> 00:02:50,139
انه يريد الذهاب الى جيزنهو

15
00:03:13,038 --> 00:03:14,130
اماه

16
00:03:28,485 --> 00:03:30,715
جلاله الامبراطور وصل

17
00:03:39,094 --> 00:03:40,254
الاخ الاول

18
00:03:41,930 --> 00:03:43,329
جلالتك

19
00:04:07,187 --> 00:04:08,448
اذن , انت مغادر ؟

20
00:04:10,456 --> 00:04:11,889
هل انت خائف ؟

21
00:04:12,625 --> 00:04:14,184
انت امي , جلالتك

22
00:04:16,862 --> 00:04:18,352
لقد كنا على علاقة قوية
لمدة ثلاث سنوات

23
00:04:18,564 --> 00:04:20,657
انت ,,,بعكس كل الناس
يجب ان تعرف من انا حقا

24
00:04:21,333 --> 00:04:24,097
انا اولا واخيرا , ابن ابي

25
00:04:32,844 --> 00:04:34,003
اماه

26
00:04:34,278 --> 00:04:35,745
انا لست امك

27
00:04:40,651 --> 00:04:42,845
الكثير من الاشياء كان من الممكن ان تتغير

28
00:04:43,886 --> 00:04:46,219
بالحقيقة ,, لاشئ كان من الممكن ان يتغير

29
00:04:49,426 --> 00:04:51,086
بالرغم من هذا , اريد ان احاول

30
00:04:52,728 --> 00:04:54,320
ما الذي تنوي فعله ؟

31
00:04:54,530 --> 00:04:56,896
انه وقت الذهاب والترحيب بالامبراطور

32
00:05:13,380 --> 00:05:15,711
وقت الراحة

33
00:05:15,915 --> 00:05:18,146
المحكمة تعقد

34
00:05:18,352 --> 00:05:19,910
من القطعة الى الكل

35
00:05:20,120 --> 00:05:22,145
انها ساعة النمر

36
00:05:24,290 --> 00:05:26,520
وقت الراحة

37
00:05:26,726 --> 00:05:28,887
من القطعة الى الكل

38
00:05:29,095 --> 00:05:30,619
من القطعة الى الكل

39
00:05:30,830 --> 00:05:34,287
انها ساعة النمر

40
00:05:38,904 --> 00:05:40,064
خدمك يسجدون امام الامبراطور

41
00:05:40,272 --> 00:05:42,171
جلالتك , موعد دوائك لهذه الساعة جاهز

42
00:07:06,483 --> 00:07:08,178
باوامر من الامبراطور

43
00:07:08,385 --> 00:07:10,046
اذهبوا الى الغرف

44
00:07:10,254 --> 00:07:12,518
ومراسم الترحيب الغيت

45
00:07:12,722 --> 00:07:14,349
عودوا الى الغرف

46
00:07:14,557 --> 00:07:16,684
المراسم الغيت

47
00:07:16,893 --> 00:07:18,485
اوامر الامبراطور

48
00:07:18,695 --> 00:07:20,094
عودوا الى الغرف

49
00:07:20,296 --> 00:07:22,526
احتفال الاسقبال قد الغي

50
00:07:22,732 --> 00:07:24,222
عودوا الى الغرف

51
00:07:24,434 --> 00:07:26,595
احتفال الاسقبال قد الغي

52
00:07:26,803 --> 00:07:27,565
جلالتك

53
00:07:27,770 --> 00:07:28,702
اوامر الامبراطور

54
00:07:28,905 --> 00:07:29,871
كل واحد يعود الى غرفته

55
00:07:30,072 --> 00:07:31,801
احتفال الاسقبال قد الغي

56
00:07:33,141 --> 00:07:34,039
اين جلالته؟

57
00:07:34,242 --> 00:07:36,437
الامبراطور حول موكبه
الى المر
[...]
Everything OK? Download subtitles