Preview Subtitle for Chicken Little


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:06,839 --> 00:00:19,839
ÇEVİRİ ve SENKRON
Dodge®

2
00:00:20,840 --> 00:00:23,122
Nereden başlasak?

3
00:00:24,083 --> 00:00:27,166
"Bir zamanlar varmışa... " ne dersiniz?

4
00:00:29,249 --> 00:00:32,932
Kaç defa duydunuz böyle hikaye başlangıcını?
Başka bir şey deneyelim.

5
00:00:33,412 --> 00:00:36,816
Hatırladım, hatırladım!
İşte bir film için başlangıç.

6
00:00:38,657 --> 00:00:41,740
Hayır, düşünmüyorum.
Tanıdık geliyor, ya size?

7
00:00:43,903 --> 00:00:47,787
Hayır, hayır, kitap değil!
Kitap açıIışını kaç kez gördünüz?

8
00:00:48,067 --> 00:00:50,269
Kapatın kitabı, bunu yapmayacağız.

9
00:00:50,349 --> 00:00:57,235
Bakın ne yapacağız.
İşlerin kötüye gittiği, güne döneceğiz.

10
00:01:03,602 --> 00:01:06,885
Canınızı kurtarın!
Hepiniz saklanın!

11
00:01:06,965 --> 00:01:12,211
S.O.S., imdat, imdat!
Hepiniz saklanın!

12
00:01:12,371 --> 00:01:14,773
Hepimiz tehlikedeyiz!

13
00:01:21,179 --> 00:01:22,741
Saklanın!

14
00:01:25,023 --> 00:01:27,025
Canınızı kurtarın!

15
00:01:29,227 --> 00:01:31,710
Alarm, alarm!

16
00:01:57,655 --> 00:01:59,497
Korunun!

17
00:02:19,556 --> 00:02:21,238
Saklanın!

18
00:02:23,240 --> 00:02:26,043
Küçük Civciv, ne var?
Neler oluyor?

19
00:02:26,078 --> 00:02:28,846
Gökyüzü düşüyor!
Gökyüzü düşüyor!

20
00:02:29,286 --> 00:02:31,929
Gökyüzü düşüyor?
- Sen normal misin?

21
00:02:31,969 --> 00:02:34,451
Gerçekten, benimle gelin!

22
00:02:36,773 --> 00:02:37,414
Ne?

23
00:02:37,454 --> 00:02:41,058
Eski meşe ağıcının yanında oldu.
Uydurmuyorum!

24
00:02:41,218 --> 00:02:43,901
Biliyorum, burada bir yerde.
Gökyüzünün parçası bir yerde...

25
00:02:44,341 --> 00:02:47,384
burada yerde.
Böyle formu vardı!

26
00:02:48,665 --> 00:02:50,587
"DUR" işaretine mi benziyormuş?
- Evet!

27
00:02:50,707 --> 00:02:54,311
Sadece "DUR" yazmıyordu, mavi idi
ve onda bulut vardı.

28
00:02:54,346 --> 00:02:55,752
Kafama vurdu.

29
00:02:56,033 --> 00:02:57,474
Ve "DUR" işaretine benziyordu.

30
00:02:57,514 --> 00:03:01,157
Nedir bu?
- Oğlum, bu mu vurdu seni?

31
00:03:01,197 --> 00:03:03,920
Hayır, baba, gökyüzüne benzeyen parçaydı.

32
00:03:04,040 --> 00:03:06,362
Gökyüzünden parça!
Her şey yolunda!

33
00:03:07,203 --> 00:03:09,246
AnlaşıIan küçük bir yanlışIık olmuş.

34
00:03:09,286 --> 00:03:13,570
AnlaşıIan palamut vurmuş kafasına, hayır...
- Hayır, baba, hayır!

35
00:03:13,605 --> 00:03:16,452
Sessiz ol, oğlum, yeterince utanç verici zaten.

36
00:03:17,413 --> 00:03:20,376
Küçük Civciv, ne düşünüyordun?
- Neden sahte alarm verdin?

37
00:03:20,411 --> 00:03:22,698
NasıI olurda karıştırırsın "DUR" işareti ile palamut’u?

38
00:03:26,503 --> 00:03:27,744
Ne dedin?

39
00:03:30,106 --> 00:03:32,508
Büyük palamut mu?
- Salata atan, maymun mu?

40
00:03:36,191 --> 00:03:40,356
Bayanlar ve baylar, bu sadece saçmalık.
Bir delinin saçmalıkları.

41
00:03:40,391 --> 00:03:44,040
Yeter, Bach, çocuğun herkesi sonsuza
kadar böyle korkutamaz!

42
00:03:44,075 --> 00:03:48,684
Ne diyeyim, oğlumu, bilirsiniz...

43
00:03:48,844 --> 00:03:51,446
zaman, zaman böyle şeyler yapıyor.

44
00:03:51,606 --> 00:03:58,254
Hayır. baba!
Palamut değildi, gökyüzünden parçaydı, gerçekten.

45
00:03:59,535 --> 00:04:01,336
Bana inanman gerek.

46

[...]
Everything OK? Download subtitles