Preview Subtitle for Desconocidos


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:02:11,540 --> 00:02:12,580
Solo?

2
00:02:19,940 --> 00:02:21,420
Escondite?

3
00:02:25,820 --> 00:02:27,620
Gngster?

4
00:02:32,900 --> 00:02:34,380
Mala conciencia?

5
00:02:49,740 --> 00:02:51,220
Triste?

6
00:02:59,060 --> 00:03:00,620
Encerrado?

7
00:03:06,580 --> 00:03:10,290
CODIGO DESCONOCIDO

8
00:03:11,060 --> 00:03:14,660
RELATO INCOMPLETO
DE VARIOS VIAJES

9
00:03:25,780 --> 00:03:26,740
Anne!

10
00:03:29,100 --> 00:03:32,300
Jean? Hola, de dnde sales?

11
00:03:32,460 --> 00:03:34,610
- Y Georges?
- Lleva 3 semanas fuera.

12
00:03:34,860 --> 00:03:37,090
- Dnde?
- En Kosovo.

13
00:03:38,140 --> 00:03:40,820
Por qu? Ha pasado algo?

14
00:03:41,740 --> 00:03:42,780
Algn problema?

15
00:03:42,940 --> 00:03:45,740
Jean! Venga,
es que ha pasado algo?

16
00:03:46,700 --> 00:03:48,140
No volver a casa.

17
00:03:48,820 --> 00:03:51,180
Ah, no?
Y por qu, si puede saberse?

18
00:03:52,340 --> 00:03:56,130
Tengo mucha prisa, vamos a movernos.
Ven y dime qu pasa.

19
00:03:56,300 --> 00:03:57,890
- Vamos.
- Cundo vuelve Georges?

20
00:03:58,060 --> 00:04:00,900
No lo s. Ya conoces
a tu hermano, no?

21
00:04:01,060 --> 00:04:02,460
Tan urgente es?

22
00:04:02,700 --> 00:04:04,180
Y qu haces en Pars?

23
00:04:05,180 --> 00:04:06,540
Vine en tren.

24
00:04:06,740 --> 00:04:08,330
- Llevo una hora esperando.
- Qu?

25
00:04:08,580 --> 00:04:10,330
Habis cambiado la alarma

26
00:04:11,220 --> 00:04:13,100
Por qu no has llamado?

27
00:04:13,260 --> 00:04:15,220
He llamado.
Sali el contestador.

28
00:04:16,780 --> 00:04:17,850
Lo siento.

29
00:04:21,300 --> 00:04:22,260
Necesito un sitio.

30
00:04:23,180 --> 00:04:25,090
- Cmo?
- Aqu, en Pars.

31
00:04:26,180 --> 00:04:28,140
- Por qu?
- Me he pirado.

32
00:04:29,980 --> 00:04:31,300
Ah, s?

33
00:04:34,780 --> 00:04:36,580
No lo soporto.

34
00:04:37,500 --> 00:04:38,730
Y qu?

35
00:04:39,540 --> 00:04:41,180
Est renovando el tejado.

36
00:04:41,340 --> 00:04:43,650
Y? Espera, seguro
que no has comido.

37
00:05:09,460 --> 00:05:11,530
Estara en el bao
y no te he odo.

38
00:05:11,700 --> 00:05:12,690
Qu?

39
00:05:12,860 --> 00:05:14,340
Nada, olvdalo.

40
00:05:14,860 --> 00:05:16,220
No tienes hambre?

41
00:05:21,140 --> 00:05:24,210
Qu me decas?
Ah, qu est haciendo tu padre?

42
00:05:26,100 --> 00:05:27,580
Renovar la parte vieja.

43
00:05:28,140 --> 00:05:29,100
Y qu?

44
00:05:29,780 --> 00:05:31,690
Para irse cuando yo lleve
la granja.

45
00:05:32,060 --> 00:05:33,180
Y qu?

46
00:05:33,540 --> 00:05:35,820
- No me quedar en Dinville!
- No?

47
00:05:36,420 --> 00:05:39,300
Por qu? T queras
encargarte de la granja.

48
00:05:39,460 --> 00:05:42,020
Ni de coa.
Era l quien quera.

49
00:05:43,140 --> 00:05:44,420
Est bien.

50
00:05:45,260 --> 00:05:48,100
No vamos a solucionar esto ahora
Al menos yo.

51
00:05:48,260 --> 00:05:50,170
Le dir a Georges
que te llame.

52
00:05:50,420 --> 00:05:51,540
No pienso volver.

53
00:05:52,380 --> 00:05:55,610
Hasta la mayora de edad,
debes obedecer a tu padre.

54
00:05:56,380 --> 00:05:59,140
Despus ya pensars
lo que quieres hac
[...]
Everything OK? Download subtitles