Preview Subtitle for Buds


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:29,527 --> 00:00:33,076
welkom in Fernfield
waar alles mogelijk is

2
00:01:02,207 --> 00:01:05,005
jij hebt de ring, h*?

3
00:01:21,567 --> 00:01:25,196
Ga de ring halen.
Hij ligt op het kastje.

4
00:01:25,327 --> 00:01:29,115
Alles in orde?
- ja, hoor. Buddy is zo weer terug.

5
00:02:19,487 --> 00:02:22,365
Hoe komt dat liftje nou boven?

6
00:02:33,247 --> 00:02:34,646
kom, we gaan.

7
00:02:42,807 --> 00:02:45,196
Zullen we dan maar?

8
00:02:50,887 --> 00:02:52,684
Hـ, pas op.

9
00:03:58,407 --> 00:04:04,118
we staan hier voor God
om getuige te zijn...

10
00:04:04,247 --> 00:04:08,081
van de echtverbintenis
van deze mensen.

11
00:04:10,047 --> 00:04:12,436
waar ga jij heen, Buddy?

12
00:04:12,567 --> 00:04:18,915
Patrick, je mag nu de ring om jackie's
linker ringvinger schuiven.

13
00:04:26,647 --> 00:04:28,319
Bedankt, Buddy.

14
00:04:31,287 --> 00:04:37,635
Dan mag ik jullie nu
tot man en vrouw verklaren.

15
00:04:37,767 --> 00:04:40,201
je mag nu de bruid kussen.

16
00:05:08,687 --> 00:05:13,841
Ze passen goed bij elkaar, h*?
- ja, ze zien er gelukkig uit.

17
00:05:15,647 --> 00:05:18,445
Nee h*, daar heb je Timmy Sanders.

18
00:05:20,687 --> 00:05:27,684
Zullen we dan maar gaan voetballen?
- Dat lijkt me een heel goed idee, ja.

19
00:06:28,807 --> 00:06:31,719
Een golden retriever.

20
00:06:31,847 --> 00:06:34,281
En nog een golden retriever.

21
00:06:34,407 --> 00:06:37,843
hondenvanger

22
00:06:39,967 --> 00:06:43,243
wie helpt mama
over de drempel te dragen?

23
00:06:43,367 --> 00:06:46,882
Nee, we moeten de cadeautjes
naar binnen dragen.

24
00:06:47,007 --> 00:06:50,363
Dat doen ze altijd in oude films.

25
00:06:50,727 --> 00:06:53,082
Uitstappen.
- kom maar.

26
00:06:53,207 --> 00:06:56,165
Neem allemaal wat cadeautjes mee.

27
00:06:59,007 --> 00:07:01,077
Dat ding mag nu wel uit.

28
00:07:02,767 --> 00:07:05,361
Ik neem deze wel mee.

29
00:07:11,567 --> 00:07:17,244
Gaat het wel?
- Een boom. ja, het gaat wel.

30
00:07:23,007 --> 00:07:29,719
wat denk je dat pap hiervan vindt?
- Dat ik hertrouwd ben?

31
00:07:29,847 --> 00:07:33,920
weet hij het, denk je?
- ja, hij is vast blij voor ons.

32
00:07:34,047 --> 00:07:38,245
Denk je dat echt?
- ja. Hij zou Patrick graag mogen...

33
00:07:38,367 --> 00:07:43,521
en hij is vast blij dat ik iemand
heb die zoveel van ons houdt.

34
00:07:43,647 --> 00:07:46,923
ja, hij houdt heel veel van ons.

35
00:07:47,047 --> 00:07:52,599
je kunt pap, wanneer je maar wilt,
alles over hem vertellen.

36
00:07:52,727 --> 00:07:56,720
Dat vindt hij vast fijn.
- Dat doe ik ook wel.

37
00:07:56,847 --> 00:08:03,480
Maar kon hij maar wat terugzeggen.
- Dat begrijp ik.

38
00:08:03,607 --> 00:08:06,201
welterusten, lieverd.

39
00:08:44,447 --> 00:08:49,362
Hallo, lieve schat.
- Hallo, jochie.

40
00:09:56,167 --> 00:09:59,477
kom maar mee naar binnen, meisje.

41
00:10:20,687 --> 00:10:25,203
Ze hebben een zwembad.
je had gelijk, ze zijn rijk.

42
00:10:25,327 --> 00:10:30,003
Ik heb haar proberen te vangen,
maar ze was me te slim af.

43
00:10:30,127 --> 00:10:35,838
Maar het gaat me heus nog wel lukken.
- we pakken haar vanavond, h*?

44
00:10:35,967 --> 00:10:42,076
Als je ergens wilt inbreken,
mo
[...]
Everything OK? Download subtitles