Preview Subtitle for Dying To See You


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ00,485 --> 00Ψ00Ψ02,053
Previously on "Gilmore Girls"...

2
00Ψ00Ψ02,125 --> 00Ψ00Ψ03,475
Luke, will you marry meΠ

3
00Ψ00Ψ03,565 --> 00Ψ00Ψ04,078
Yes.

4
00Ψ00Ψ04,167 --> 00Ψ00Ψ07,817
And it should be fully restored and working by june 3rd, which is the date of our wedding.

5
00Ψ00Ψ07,896 --> 00Ψ00Ψ10,170
June 3rd. We have to tell each other everything.

6
00Ψ00Ψ10,204 --> 00Ψ00Ψ11,001
Agreed.

7
00Ψ00Ψ11,111 --> 00Ψ00Ψ12,618
That's the only way this is gonna work.

8
00Ψ00Ψ12,705 --> 00Ψ00Ψ15,608
I'm going to take hair samples from three men, run DNA tests on them,

9
00Ψ00Ψ15,680 --> 00Ψ00Ψ16,899
and figure out which one's my father.

10
00Ψ00Ψ16,967 --> 00Ψ00Ψ19,095
I'm sorry. Did you say your fatherΠ

11
00Ψ00Ψ19,171 --> 00Ψ00Ψ20,096
I've got a kid.

12
00Ψ00Ψ20,177 --> 00Ψ00Ψ21,732
What did Lorelai sayΠ

13
00Ψ00Ψ22,958 --> 00Ψ00Ψ24,554
You haven't told her.

14
00Ψ00Ψ24,655 --> 00Ψ00Ψ27,587
I want to talk to her and see her on a regular basis.

15
00Ψ00Ψ27,679 --> 00Ψ00Ψ28,322
Okay.

16
00Ψ00Ψ28,401 --> 00Ψ00Ψ29,251
I got a jobΞ

17
00Ψ00Ψ29,325 --> 00Ψ00Ψ30,152
WhatΠ WhereΠ

18
00Ψ00Ψ30,236 --> 00Ψ00Ψ31,980
- At the stamford gazette.
- YesΞ

19
00Ψ00Ψ32,056 --> 00Ψ00Ψ33,222
And I'm going back to Yale.

20
00Ψ00Ψ33,292 --> 00Ψ00Ψ35,752
You don't get to care about where I live anymore, Logan.

21
00Ψ00Ψ35,841 --> 00Ψ00Ψ36,810
You broke up with me.

22
00Ψ00Ψ36,894 --> 00Ψ00Ψ39,862
Honor was bugging me, and I just told her we broke up to shut her up. I needed some time.

23
00Ψ00Ψ39,941 --> 00Ψ00Ψ40,813
You're a coward.

24
00Ψ00Ψ40,899 --> 00Ψ00Ψ42,676
Rory, I love you.

25
00Ψ00Ψ42,764 --> 00Ψ00Ψ45,077
I have an appointment. I have to go.

26
00Ψ00Ψ56,408 --> 00Ψ00Ψ57,313
- Oh, my godΞ
- What is thatΠ

27
00Ψ00Ψ57,386 --> 00Ψ00Ψ59,408
- Is it in the houseΠ
- It's church bells.

28
00Ψ00Ψ59,496 --> 00Ψ01Ψ01,215
How'd the church bells get in the houseΠ

29
00Ψ01Ψ01,302 --> 00Ψ01Ψ02,852
- They're outside.
- In the yardΠ

30
00Ψ01Ψ02,938 --> 00Ψ01Ψ04,881
No, at the church. What time is itΠ

31
00Ψ01Ψ04,963 --> 00Ψ01Ψ06,945
It's 3Ψ12.

32
00Ψ01Ψ07,054 --> 00Ψ01Ψ09,353
Why are the church bells ringing at 3Ψ12Π

33
00Ψ01Ψ09,429 --> 00Ψ01Ψ11,067
I was having a dream, too.

34
00Ψ01Ψ11,165 --> 00Ψ01Ψ14,210
I was shopping for a car and I wanted to see the trunk space

35
00Ψ01Ψ14,290 --> 00Ψ01Ψ17,235
'cause I have a truck and it's convenient to haul things.

36
00Ψ01Ψ17,324 --> 00Ψ01Ψ19,477
So I wanted to see what the deal with the car was, and the salesman opened it.

37
00Ψ01Ψ19,553 --> 00Ψ01Ψ22,568
I asked him how many cubic feet it was and he looked it up in the manual

38
00Ψ01Ψ22,605 --> 00Ψ01Ψ26,884
and I was satisfied. So when he closed the hood, the bells rang.

39
00Ψ01Ψ27,134 --> 00Ψ01Ψ28,713
You have very mundane dreams.

40
00Ψ01Ψ28,817 --> 00Ψ01Ψ30,699
Town meeting. Town meeting.

41
00Ψ01Ψ30,780 --> 00Ψ01Ψ31,301
What was thatΠ

42
00Ψ01Ψ31,383 --> 00Ψ01Ψ33,187
Some dead guy yelling something.

43
00Ψ01Ψ33,265 --> 00Ψ01Ψ34,831
Ghosts are yelling something outside the houseΠ

44
00Ψ01Ψ34,909 --> 00Ψ01Ψ38,108
No, guys I'm gonna kill yelling stuff outside the house.

45
00Ψ01Ψ38,198 --> 00Ψ01Ψ39,143
Town meeting.

46
00Ψ01Ψ39,235 --> 00Ψ01Ψ40,072
What are they sayingΠ

47
00Ψ01Ψ40,179 --> 00Ψ01Ψ41,633
There was a clown beatingΠ

4
[...]
Everything OK? Download subtitles