Preview Subtitle for Generation Kill


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ00,684 --> 00Ψ00Ψ05,358
Subtitle Ψ www.sub-way.fr

2
00Ψ00Ψ06,927 --> 00Ψ00Ψ10,849
I want a station at 30 mikes,
holding at three cherubs southwest,


3
00Ψ00Ψ11,189 --> 00Ψ00Ψ12,432
holding area chevy,

4
00Ψ00Ψ12,592 --> 00Ψ00Ψ14,571
carrying four hellfires.

5
00Ψ00Ψ15,728 --> 00Ψ00Ψ17,381
Misfit Two One, this is Recon Three.

6
00Ψ00Ψ17,501 --> 00Ψ00Ψ20,177
Solid copy on checkin.
Stand by for sixline.


7
00Ψ00Ψ27,633 --> 00Ψ00Ψ30,326
Have all the other drivers
fill up the fleet together.

8
00Ψ00Ψ30,732 --> 00Ψ00Ψ33,010
Check the air filter on that Humvee.

9
00Ψ00Ψ34,197 --> 00Ψ00Ψ36,164
Ampusel, grab me a donkey dick.

10
00Ψ00Ψ36,615 --> 00Ψ00Ψ38,901
- These damn runflats.
- Dirty EarlΞ

11
00Ψ00Ψ39,021 --> 00Ψ00Ψ42,169
I can fix anything from a screen door
to a broken heart.

12
00Ψ00Ψ43,520 --> 00Ψ00Ψ45,070
Trombley, did you eatΠ

13
00Ψ00Ψ45,894 --> 00Ψ00Ψ46,846
Yes, Sergeant.

14
00Ψ00Ψ46,966 --> 00Ψ00Ψ48,676
- You hydratedΠ
- Yes, Sergeant.

15
00Ψ00Ψ49,520 --> 00Ψ00Ψ51,720
- Have you defecatedΠ
- No, Sergeant.

16
00Ψ00Ψ51,881 --> 00Ψ00Ψ54,337
- FuckΞ
- {ΘTrombley}We have a long day ahead of us.

17
00Ψ00Ψ54,457 --> 00Ψ00Ψ57,434
I need you to take a dump now
before we get on the road.

18
00Ψ00Ψ57,596 --> 00Ψ01Ψ01,585
- Before{Θ you shit}, hand me the bolt cutters.
- Outstanding job yesterday, gentlemen.

19
00Ψ01Ψ03,326 --> 00Ψ01Ψ05,334
Can I help you with something, GunnyΠ

20
00Ψ01Ψ05,454 --> 00Ψ01Ψ06,413
Sergeant,

21
00Ψ01Ψ06,805 --> 00Ψ01Ψ08,613
yesterday we had a trial by fire.

22
00Ψ01Ψ09,952 --> 00Ψ01Ψ12,835
I want you to know, Brad,
that I'm here for you and your men.

23
00Ψ01Ψ12,955 --> 00Ψ01Ψ13,456
{ΘCome onΞ}

24
00Ψ01Ψ13,576 --> 00Ψ01Ψ16,537
Are there any combat stress reactions
anyone needs to talk aboutΠ

25
00Ψ01Ψ17,452 --> 00Ψ01Ψ18,347
Remember,

26
00Ψ01Ψ18,467 --> 00Ψ01Ψ20,582
I'm the certified
combat stress instructor.

27
00Ψ01Ψ20,765 --> 00Ψ01Ψ21,715
Fuck, fuckΞ

28
00Ψ01Ψ22,141 --> 00Ψ01Ψ23,335
It did it again.

29
00Ψ01Ψ24,202 --> 00Ψ01Ψ25,752
No, we're good, Gunny.

30
00Ψ01Ψ26,329 --> 00Ψ01Ψ27,465
But we would be {Θa lot }better

31
00Ψ01Ψ27,625 --> 00Ψ01Ψ30,144
if you were getting us
the gun lube and batteries we need.

32
00Ψ01Ψ30,264 --> 00Ψ01Ψ32,094
That might do it for my combat stress.

33
00Ψ01Ψ32,515 --> 00Ψ01Ψ33,765
Yeah, mine tooΞ

34
00Ψ01Ψ35,514 --> 00Ψ01Ψ36,960
Dirty Earl, you up for worm dirtΠ

35
00Ψ01Ψ37,080 --> 00Ψ01Ψ38,709
Why didn't you do it firstΠ

36
00Ψ01Ψ38,829 --> 00Ψ01Ψ42,019
- I don't know, Sarge.
- Rudy, you havn't{Θain't got no goddamn} got any common sense.

37
00Ψ01Ψ42,139 --> 00Ψ01Ψ44,898
- I know, brother.
- Sgt, the spare caught a bullet too.

38
00Ψ01Ψ45,018 --> 00Ψ01Ψ47,430
- FuckΞ
- Ready to kill, gunnery sir.

39
00Ψ01Ψ47,580 --> 00Ψ01Ψ49,070
Stay hard, James.

40
00Ψ01Ψ51,068 --> 00Ψ01Ψ55,041
That's where it's hanging up. I get off
maybe 10 rounds before it jams.

41
00Ψ01Ψ56,203 --> 00Ψ01Ψ59,125
This shit is totally ineffective
in these conditions.

42
00Ψ01Ψ59,245 --> 00Ψ02Ψ00,485
We need L.S.A.

43
00Ψ02Ψ01,315 --> 00Ψ02Ψ02,503
Lieutenant.

44
00Ψ02Ψ03,518 --> 00Ψ02Ψ06,868
Sir, the main weapon
on your point vehicle is unreliable.

45
00Ψ02Ψ07,141 --> 00Ψ02Ψ10,396
Given the prevailing climatic
conditions, using this lu
[...]
Everything OK? Download subtitles