Preview Subtitle for Another Shot
If preview looks OK then Download subtitles
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com
1
00:00:33,195 --> 00:00:34,827
Lisa, wees eens stil?
2
00:00:35,213 --> 00:00:37,077
Ik maak een grap telefoon
naar schoolhoofd Skinner.
3
00:00:37,490 --> 00:00:39,761
Mijn koelkast draaide niet.
4
00:00:40,170 --> 00:00:42,780
Je hebt me verspilling bespaard.
Bedankt, anonieme jongeman..
5
00:00:43,440 --> 00:00:45,148
Het is mijn kamer en ik
mag hier doen wat ik wil.
6
00:00:45,496 --> 00:00:48,774
Oh, ja? Wel ik doe wat ik wil
op mijn kamer.
7
00:00:52,413 --> 00:00:53,647
Bart, stop daarmee!
8
00:00:55,142 --> 00:00:57,105
Dit kan ik de hele dag volhouden.
9
00:01:06,720 --> 00:01:09,215
Lisa, hou op met dat lawaai, ik probeer het
fototoestel van jou moeder te repareren.
10
00:01:10,029 --> 00:01:12,836
Rustig.
Rustig.
11
00:01:14,925 --> 00:01:16,628
Ik heb een grotere boor nodig.
12
00:01:25,787 --> 00:01:28,713
Mijn god, deze zee
is wel heel groot.
13
00:01:29,125 --> 00:01:32,365
Wel, niet groter dan jou
boezem, mevrouw.
14
00:01:34,959 --> 00:01:36,519
Wil die oorbel zeggen
dat jij een piraat bent?
15
00:01:36,894 --> 00:01:37,529
Zoiets.
16
00:01:38,173 --> 00:01:40,413
De zee is gekalmeerd.
17
00:01:40,780 --> 00:01:45,723
En enkel in deze stilte
kunnen geliefden....
18
00:01:46,733 --> 00:01:49,798
Zoveel lawaai, ik ben klaar
deze avond.
19
00:01:52,228 --> 00:01:56,731
Lisa, stop met mijn sex te verblazen,
ik bedoel, met op jou sax te blazen. Stop ermee.
20
00:01:57,099 --> 00:01:59,858
Mama, ik heb een auditie voor de eerste stoel,
in de school band. . .
21
00:02:00,184 --> 00:02:01,214
. . .en ik moet oefenen.
22
00:02:01,519 --> 00:02:03,628
Sorry, maar ik heb een fototoestel
opgeofferd. . .
23
00:02:03,921 --> 00:02:05,322
. . .om wat rust te hebben.
24
00:02:09,645 --> 00:02:11,770
Goed, ik zal buiten oefenen.
25
00:02:12,865 --> 00:02:14,639
Nog 45 seconden tot
potloden neer.
26
00:02:15,463 --> 00:02:17,677
Lisa, wat is het antwoord
van nummer7?
27
00:02:18,125 --> 00:02:20,084
Sorry, Ralph. dat zou de bedoeling
van de test vernielen. . .
28
00:02:20,356 --> 00:02:21,747
. . .als student evaluatie.
29
00:02:23,196 --> 00:02:24,786
Mijn kat noemt Mittens.
30
00:02:25,167 --> 00:02:27,746
Drie. Twee. En.
Potloden neer.
31
00:02:30,172 --> 00:02:32,222
En hier is een mondelinge
extra punten vraag..
32
00:02:32,558 --> 00:02:34,052
Wat zocht Christopher Columbus
eigenlijk . .
33
00:02:34,548 --> 00:02:35,941
. . .toen hij Amerika vond?
34
00:02:37,200 --> 00:02:39,430
Iemand anders dan Lisa
voor een keertje?
35
00:02:41,006 --> 00:02:42,909
Ralph, dit kan maar beter
niet over jou kat gaan.
36
00:02:43,866 --> 00:02:46,641
-Oh, goed dan.
-Hij zocht een doorgang naar India.
37
00:02:47,161 --> 00:02:50,681
Correct, Allison.En dat op jou
eerste dag in deze klas.
38
00:02:51,051 --> 00:02:52,614
En tijdens zijn volgende reis vond
Columbus. . .
39
00:02:52,896 --> 00:02:54,755
. . .het continent Zuid-Amerika.
40
00:02:56,696 --> 00:02:58,592
Bij mij zei Miss Hoover nog nooit
''yow-wee. ''
41
00:03:00,815 --> 00:03:02,618
Hoi, Allison.
Ik ben Lisa Simpson.
42
00:03:02,974 --> 00:03:05,347
Het is geweldig eindelijk iemand te leren kennen
die conversaties houd. . .
43
00:03:05,711 --> 00:03:06,784
. . .boven het normale 8
[...]
Everything OK?
Download subtitles