Preview Subtitle for A Studio


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:35,300 --> 00:00:41,328
După luni de precipitaţii intense,
nivelul Senei a atins cote excepţionale.


2
00:00:41,621 --> 00:00:45,672
Mii de parizieni
care locuiesc pe malul fluviului,


3
00:00:45,702 --> 00:00:48,191
au fost obligaţi
să-şi părăsească locuinţele.


4
00:00:48,223 --> 00:00:50,544
Ca să circuli în oraş,

5
00:00:50,623 --> 00:00:53,745
trebuie să împrumuţi o barcă
sau o plută,


6
00:00:53,824 --> 00:00:56,550
construite
chiar de către parizieni.


7
00:00:58,575 --> 00:01:01,376
Nivelul apei a crescut cu aproape 6 m.

8
00:01:01,485 --> 00:01:03,826
Baza turnului Eiffel
a fost acoperită de ape.


9
00:01:03,866 --> 00:01:07,109
Trebuie să te refugiezi
pe colina Montmartre,


10
00:01:07,346 --> 00:01:10,396
ca să ai o şansă
să rămâi un pic uscat.


11
00:01:40,773 --> 00:01:43,203
Emile, aici sunt!

12
00:01:47,675 --> 00:01:49,276
Dă-mi voie să te ajut.

13
00:01:49,415 --> 00:01:50,237
Mulţumesc.

14
00:01:51,436 --> 00:01:54,042
Emile, regret doar un singur lucru.

15
00:01:54,276 --> 00:01:56,041
Da? Care e?

16
00:01:56,277 --> 00:01:58,883
Că ţi-au trebuit doi ani
să-mi dai întâlnire.

17
00:01:59,117 --> 00:02:02,600
- Îmi era teamă că mă refuzi.
- Păcat, Emile!

18
00:02:02,838 --> 00:02:06,002
Dacă aş fi ştiut,
nu am fi irosit atâta timp.

19
00:02:06,279 --> 00:02:08,122
Acum nu mai contează.

20
00:02:08,399 --> 00:02:11,210
Ce-a fost, a fost,
avem tot viitorul în faţă.

21
00:02:11,440 --> 00:02:13,841
Nimeni şi nimic
nu ne va despărţi.

22
00:02:19,001 --> 00:02:21,004
Emile!

23
00:02:21,029 --> 00:02:25,030
Made by Alice Vogans

24
00:02:26,843 --> 00:02:29,494
Să înceapă spectacolul!
Vrei să ne luptăm?

25
00:02:29,764 --> 00:02:32,847
În gardă!
Eschivă la stânga, una peste bot...

26
00:02:33,084 --> 00:02:34,131
Una la dreapta!

27
00:02:34,364 --> 00:02:36,367
E un dragon!

28
00:02:36,645 --> 00:02:37,646
Ce caută un dragon Paris!

29
00:02:37,885 --> 00:02:40,207
Ce caută dragonul pe pământ!

30
00:02:49,808 --> 00:02:50,695
Nu!

31
00:02:56,889 --> 00:02:57,776
Şi gata!

32
00:03:07,903 --> 00:03:14,005
UN MONSTRU LA PARIS

33
00:03:24,006 --> 00:03:27,006
Sincronizarea:
sky @ www.titrări.ro

34
00:03:43,499 --> 00:03:45,706
Bună, Raoul!

35
00:03:45,979 --> 00:03:47,140
Bună, Maud.

36
00:03:47,379 --> 00:03:49,106
Eşti elegantă ca de obicei.

37
00:03:49,140 --> 00:03:51,620
- Îţi vine bine taiorul ăsta vineţiu.
- Mulţumesc.

38
00:03:52,901 --> 00:03:55,268
- E purpuriu.
- Care bate spre vineţiu.

39
00:03:55,501 --> 00:03:57,390
- Emile e pe aici?
- Da, cred că da.

40
00:03:57,662 --> 00:03:59,426
Ai dreptate, e vineţiu.

41
00:03:59,702 --> 00:04:01,545
Noul film al lui Melies!

42
00:04:01,782 --> 00:04:04,673
- Emile se va bucura.
- Emile!

43
00:04:04,903 --> 00:04:07,065
- Salut, Raoul!
- Prinde!

44
00:04:12,065 --> 00:04:14,432
E foarte jenant.

45
00:04:14,665 --> 00:04:16,394
Repejor!

46
00:04:16,625 --> 00:04:17,866
Nu mă uit.

47
00:04:18,146 --> 00:04:19,386
Nu mai văd nimic!

48
00:04:19,626 --> 00:04:21,276
Bun, acum poţi veni.

49
00:04:22,747 --> 00:04:25,478
- Pleci undeva?
- Mă duc să cumpăr o curea.

50
00:04:25,707 --> 00:04:26,869
E cla
[...]
Everything OK? Download subtitles