Preview Subtitle for Funny Games 1997


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:25,338 --> 00:00:26,454
Bjய்rling...

2
00:00:27,940 --> 00:00:29,056
நSuliotis?

3
00:00:30,101 --> 00:00:32,173
Casi. Bjய்rling, es fநூcil.

4
00:00:39,588 --> 00:00:40,704
நTebaldi?

5
00:00:41,550 --> 00:00:42,870
Ganaste

6
00:00:43,671 --> 00:00:45,025
ாAhora es mi turno!

7
00:00:50,596 --> 00:00:52,987
- ாNo mires!.
- Pero yo no estoy mirando.

8
00:00:53,198 --> 00:00:54,791
நEstநூ mirando papa?

9
00:00:55,680 --> 00:00:57,160
நEs verdad?

10
00:01:10,210 --> 00:01:11,360
Oh Dios...

11
00:01:13,253 --> 00:01:14,288
ாGigli!

12
00:01:15,134 --> 00:01:17,730
ாEso es evidente!
நPero que tema?

13
00:01:31,106 --> 00:01:32,255
ாNunca lo habங்a escuchado!

14
00:01:32,507 --> 00:01:33,622
நEs nuevo?

15
00:01:35,028 --> 00:01:36,098
ாLo parece!

16
00:01:37,750 --> 00:01:39,104
நBien, cariண்o?

17
00:01:47,838 --> 00:01:49,318
Diria que es Hயூndel.

18
00:01:49,799 --> 00:01:51,597
Exacto. Pero, நque tema?

19
00:01:54,803 --> 00:01:56,078
ாNi idea!

20
00:02:03,129 --> 00:02:04,039
நEntonces?

21
00:02:04,249 --> 00:02:05,923
Me rindo... நQue es?

22
00:02:06,691 --> 00:02:08,205
ாTres a dos para mi!

23
00:02:11,455 --> 00:02:13,014
Bien, நque es?

24
00:02:14,377 --> 00:02:16,130
ாQuita las manos!

25
00:02:16,338 --> 00:02:17,977
ாEscucha mas!

26
00:03:46,003 --> 00:03:47,801
- ாEso es trampa!
- நPerdந்n?

27
00:03:48,004 --> 00:03:49,724
Es trampa entrenarse.

28
00:03:49,926 --> 00:03:53,364
Hemos reservado para maண்ana a las 10.
நVendreis?

29
00:03:54,369 --> 00:03:55,405
Si, seguro.

30
00:04:01,014 --> 00:04:02,573
Pondremos primero el barco en el agua.

31
00:04:03,456 --> 00:04:06,370
நNos podeis ayudar?
நDigamos que en 20 minutos?

32
00:04:10,581 --> 00:04:12,857
ாSi!
Estarளூ alli dentro de 20 minutos.

33
00:04:13,903 --> 00:04:16,135
Gracias. Hasta luego.

34
00:04:25,832 --> 00:04:27,312
நQue le pasa?

35
00:04:27,553 --> 00:04:28,589
Ni idea.

36
00:04:28,794 --> 00:04:32,266
El parece enfadado.
Y ella no ha dicho ni una palabra.

37
00:04:32,477 --> 00:04:34,594
நCon quien has hablado lo de
la partida de maண்ana?

38
00:04:34,798 --> 00:04:35,754
Con ella.

39
00:04:36,279 --> 00:04:37,235
நAyer?

40
00:04:37,840 --> 00:04:38,910
Antesdeayer.

41
00:04:39,602 --> 00:04:40,318
நY?

42
00:04:41,203 --> 00:04:42,683
Nada. Ella estaba normal.

43
00:04:42,884 --> 00:04:44,716
Sissi no estaba.

44
00:04:45,326 --> 00:04:48,638
Puede que estuviese en la casa.
O en la playa.

45
00:04:50,129 --> 00:04:51,962
நQuienes eran los dos jந்venes?

46
00:04:52,851 --> 00:04:55,686
Como voy a saberlo.
Parientes, supongo.

47
00:04:55,893 --> 00:04:58,409
Creo que su hermano
tiene un hijo de esa edad.

48
00:05:34,481 --> 00:05:37,395
No pongas eso ahங்
ாPon tus cosas en el piso de arriba!

49
00:05:37,604 --> 00:05:38,354
Si.

50
00:05:38,564 --> 00:05:39,759
ாHazlo ahora!

51
00:05:39,965 --> 00:05:42,959
No dejes cosas en la entrada,
o alguien se tropezarநூ.

52
00:05:43,168 --> 00:05:45,319
Queda mucho todavங்a
en el coche.

53
00:05:46,410 --> 00:05:47,924
நNo has entendido?

54
00:05:48,572 --> 00:05:49,846
ாYa voy!

55
00:05:50,973 --> 00:05:53,853
Abre un poco las ventanas.
Hay que airear esto un poco.

56
00:05:54,055 --> 00:0
[...]
Everything OK? Download subtitles