Preview Subtitle for Diving In


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:01,638
Eerder op Kyle XY...

2
00:00:01,739 --> 00:00:04,428
Dit symbool stond
op een soort beveiligingssleutelkaart

3
00:00:04,541 --> 00:00:06,210
dat we bij de restanten in het bos hebben gevonden.

4
00:00:06,381 --> 00:00:08,798
Ofwel heeft het slachtoffer,
ofwel de moordenaar het laten vallen.

5
00:00:08,934 --> 00:00:10,993
Heb je het al ooit eerder gezien?

6
00:00:12,921 --> 00:00:13,782
Nee.

7
00:00:14,618 --> 00:00:16,228
Kyle, je weet toch
dat dit gewoon een spelletje is.

8
00:00:16,311 --> 00:00:19,119
Als er iemand een Ouija bord werkende
kan krijgen, is hij dat wel...

9
00:00:19,169 --> 00:00:22,366
781227.

10
00:00:24,024 --> 00:00:25,085
Wat betekent dat?

11
00:00:26,946 --> 00:00:28,981
Kyle, dit is Charlie, mijn vriendje.

12
00:00:30,672 --> 00:00:34,112
Komaan, Hills. Wapenstilstand?
Ik wil niet meer bekvechten.

13
00:00:34,112 --> 00:00:37,310
Meen je dat?
Want ik wil jou niet meer.

14
00:00:38,486 --> 00:00:42,152
Het is mogelijk dat stukken van zijn verleden
zijn bewustzijn begint binnen te dringen.

15
00:00:43,978 --> 00:00:45,471
Ik denk dat het een herinnering is.

16
00:00:45,498 --> 00:00:48,322
Herken je hem?
- Nee. Ik heb hem nog nooit eerder gezien.

17
00:00:48,798 --> 00:00:50,430
Hij begint zich dingen te herinneren.

18
00:00:53,205 --> 00:00:54,413
Kyle, wat is er mis?

19
00:00:57,266 --> 00:00:58,301
Dat is hem.

20
00:01:08,617 --> 00:01:10,293
Ik kon alleen maar aan hem denken.

21
00:01:15,826 --> 00:01:18,843
Ik begreep niet waarom of hoe
hij in mijn dromen kwam.

22
00:01:22,435 --> 00:01:25,103
Of waarom ik zijn gezicht kon tekenen
terwijl ik hem niet kende.

23
00:01:27,717 --> 00:01:28,750
Was hij dood?

24
00:01:29,945 --> 00:01:33,382
Of was de professor nog steeds vermist?
Zoals ik?

25
00:01:40,768 --> 00:01:42,373
We hebben hier al over gepraat.

26
00:01:42,625 --> 00:01:44,532
Het is niet goed voor jou
om te blijven obsederen.

27
00:01:44,558 --> 00:01:46,080
Heb je al iets van Detective Breen gehoord?

28
00:01:46,425 --> 00:01:49,790
Nee. De politie weet nog steeds niet
of dat lijk van Professor Kern was.

29
00:01:49,846 --> 00:01:52,652
En hoe meer je erover gaat nadenken,
hoe meer het jou zal agiteren.

30
00:01:52,666 --> 00:01:57,712
Dus... wacht gewoon op de testresultaten
en we zullen het dan wel bekijken.

31
00:01:58,716 --> 00:02:00,732
Josh is buiten met enkele vrienden van hem.

32
00:02:01,445 --> 00:02:04,333
Waarom ga je niet een paar ballen gooien?
Toon hen hoe het moet.

33
00:02:25,458 --> 00:02:29,300
Nicole had gelijk.
Basketbal was een welkome afleiding.

34
00:02:29,378 --> 00:02:34,343
Het bracht me naar een plaats waar enkel
de bal en de ring ertoe deed.

35
00:02:38,138 --> 00:02:40,420
Dat is tien op tien.
- Die kerel schiet er altijd in.

36
00:02:40,458 --> 00:02:42,131
Ja, met vrije worpen misschien.

37
00:02:42,195 --> 00:02:45,832
Ja? Kyle, ga naar achter.
Scoor enkele driepunters.

38
00:03:01,197 --> 00:03:04,842
Mijn God!
- Knappe worp.

39
00:03:05,395 --> 00:03:07,873
Dat is niets!
Hij schiet het er elke keer in.

40
00:03:08,096 --> 00:03:11,271
Oh, ja?
- Toon het hem, Kyle. En maak het wat leuker.

41
00:03:15,115 --> 00:03:20,013
Ik probeerde alle gegevens t
[...]
Everything OK? Download subtitles