Preview Subtitle for Air


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:08,341 --> 00:00:12,539
Kon ik er maar bij zijn als je zus
die kikker in bed vindt.

2
00:00:12,621 --> 00:00:15,375
Anders ik wel. Wat een lol, zeg.

3
00:00:15,502 --> 00:00:20,622
Als ze niet gauw gilt, moet ik
m'n kikker Ferdinand water gaan geven.

4
00:00:23,063 --> 00:00:25,099
Will en Hilary hier. Doe open.

5
00:00:27,423 --> 00:00:30,017
Nu zijn we er geweest.

6
00:00:32,624 --> 00:00:37,573
We gaan naar bed
als we deze kikkerbilletjessoep op hebben.

7
00:00:38,864 --> 00:00:42,540
Kikkerbilletjessoep?
- Het smaakt verrukkelijk.

8
00:00:43,305 --> 00:00:46,581
Er was net genoeg bil
om twee bordjes te maken.

9
00:00:47,185 --> 00:00:51,145
Mag ik een hapje?
- Ze zijn Ferdinand aan het opeten.

10
00:00:51,626 --> 00:00:55,414
Ferdinand? Is dit dan
een mannetjeskikker?

11
00:00:57,946 --> 00:01:02,065
Slaap lekker. Kijk uit voor slakken.
- Slakken?

12
00:01:02,187 --> 00:01:06,021
Ik dacht dat ze hier slangen had verstopt.

13
00:01:06,547 --> 00:01:12,384
Gebbetje, alleen maar een gebbetje.
- Hij bedoelt dat hij een geintje maakt.

14
00:01:12,468 --> 00:01:13,787
Slaap lekker allemaal.

15
00:01:15,348 --> 00:01:21,902
Vertel je ons eerst een griezelverhaal?
- Goed, maar dit is echt doodgriezelig.

16
00:01:26,629 --> 00:01:28,938
Gil eerst maar eens even.

17
00:01:31,590 --> 00:01:33,262
Zo kan ie wel weer.

18
00:01:34,910 --> 00:01:41,020
Ik weet een bloedeng verhaal. Bereid
je maar voor op de schrik van je leven.

19
00:01:42,711 --> 00:01:45,384
Heeft iemand een pacemaker?

20
00:01:46,031 --> 00:01:50,071
Dit verhaal is vooral zo eng
omdat het echt is gebeurd.

21
00:01:50,472 --> 00:01:56,581
Hij heet Will... Ik bedoel Wilbert,
Wilbert Smith, ik bedoel Smith... sonian.

22
00:01:56,952 --> 00:02:01,902
Hij woonde in Philadelphia
en zat daar eerst op school.

23
00:02:02,073 --> 00:02:06,703
Alles op deze school was bespoten
met graffiti-leuzen.

24
00:02:06,953 --> 00:02:08,672
Zelfs de directeur.

25
00:02:11,834 --> 00:02:14,029
Dat was niet zo griezelig.

26
00:02:15,954 --> 00:02:22,110
Het werd eng toen Wilbert in Bel-Air
kwam en naar een sjieke school moest.

27
00:02:22,715 --> 00:02:25,309
Een nachtmerrie, maar dan overdag.

28
00:02:39,277 --> 00:02:43,953
'Kom als jongen, ga als man.'
Hoe lang duurt dat wel niet?

29
00:02:44,517 --> 00:02:48,670
Gaat ie lekker?
- Het gaat erom met wie je gaat.

30
00:02:53,238 --> 00:02:56,675
Ik stel je voor aan m'n neef.
- Willster.

31
00:02:58,759 --> 00:03:02,672
Hoe is het met het damestennis
gegaan, heer student?

32
00:03:02,839 --> 00:03:06,799
Ik heb goed gescoord,
zowel op de baan als daarbuiten.

33
00:03:07,560 --> 00:03:11,599
Serieus, de vrouwen vallen
voor zijn voeten neer.

34
00:03:12,160 --> 00:03:13,879
Ik heb geurvreters.

35
00:03:14,081 --> 00:03:19,075
Wat een type, hij is knettergek.
- Hij kan leuk uit de hoek komen.

36
00:03:20,041 --> 00:03:24,433
Will Smith?
- Dit is Stanhope van de studentenraad.

37
00:03:24,562 --> 00:03:26,837
Ik zal je rondleiden.

38
00:03:27,362 --> 00:03:30,513
Ik heb een rondleiding
met aardbeving meegemaakt.

39
00:03:32,883 --> 00:03:36,000
Kijk uit, de metro stort zo in.

40
00:03:36,803 --> 00:03:40,512
Neem het hem niet kwalijk.
Hij weet niet beter.

4
[...]
Everything OK? Download subtitles