Preview Subtitle for Nice People


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/

1
00:01:31,222 --> 00:01:32,260
Agora....

2
00:01:32,500 --> 00:01:34,500
Podem começar o décimo combate.

3
00:01:35,500 --> 00:01:37,005
Faz o teu melhor.

4
00:01:37,006 --> 00:01:38,044
Gorducho!

5
00:01:40,500 --> 00:01:42,500
Raios, eles vão pagar!

6
00:01:43,500 --> 00:01:46,500
Vou acabar com isto rapidamente, depois dou cabo deles!

7
00:01:48,500 --> 00:01:51,424
Então eu acabarei com isto rapidamente...

8
00:01:52,500 --> 00:01:53,500
Sr. Gorducho.

9
00:01:55,366 --> 00:01:57,500
Estás a falar comigo, sua mumia?!

10
00:01:58,500 --> 00:02:02,500
Eu sei qual é a tua fraqueza por causa do ultimo combate que tivemos.

11
00:02:04,364 --> 00:02:08,241
Ele liberta ondas supersonicas por esses buracos no seu braço, por isso....

12
00:02:08,500 --> 00:02:10,500
Técnica do Duplo Peso!

13
00:02:12,500 --> 00:02:15,500
E estilo de combate corpo-a-corpo de Konoha....

14
00:02:19,047 --> 00:02:21,377
Apenas tenho de proteger os ouvidos!

15
00:02:21,378 --> 00:02:22,500
Tanque de Carne!

16
00:02:23,500 --> 00:02:26,317
Viva as pessoas com ossos largos!

17
00:02:27,295 --> 00:02:28,500
Isso mesmo!

18
00:02:28,500 --> 00:02:30,081
Esmaga-o, Chouji!

19
00:02:31,500 --> 00:02:35,500
Aquele tipo ataca usando som, por isso ele não precisa de contacto directo....

20
00:02:37,500 --> 00:02:41,085
Mas apenas consegue isso se os ouvidos estiverem á mostra.

21
00:02:41,265 --> 00:02:45,148
Ele tem a cabeça escondida, com tampões nos ouvidos, e está a rebolar.

22
00:02:46,500 --> 00:02:49,500
Como irás atacar essa bola de carne usando apenas som?

23
00:02:53,075 --> 00:02:55,490
Agora já não te consegues mexer.

24
00:02:56,232 --> 00:02:58,224
Vou tirar vantagem disso!

25
00:02:58,500 --> 00:03:01,108
Tenho tampões nos ouvidos, isso é inutil!

26
00:03:01,109 --> 00:03:02,500
Não, é o teu fim.

27
00:03:13,500 --> 00:03:18,405
Mais de setenta por cento do corpo humano é feito de agua, e a agua transmite o som.

28
00:03:21,087 --> 00:03:24,500
Ou seja, todo o teu corpo é como se fosse um ouvido.

29
00:03:28,500 --> 00:03:30,500
O vencedor é o Dosu Kinuta.

30
00:03:33,500 --> 00:03:35,500
Mestre Orochimaru, não....

31
00:03:37,500 --> 00:03:40,500
Orochimaru, vou-te mostrar que não sou apenas uma cobaia.

32
00:03:44,500 --> 00:03:46,151
Estás bem?

33
00:03:46,500 --> 00:03:48,500
Quero comer um bife...

34
00:03:50,065 --> 00:03:52,481
O oponente não foi muito duro com ele.

35
00:03:52,482 --> 00:03:56,057
Ele perdeu, mas acho que o vou levar á mesma ao churrasco.

36
00:03:59,312 --> 00:04:00,500
Finalmente acabou.

37
00:04:01,167 --> 00:04:04,010
Os combates principais podem finalmente começar.

38
00:04:04,500 --> 00:04:07,500
Isto conclui as partidas preliminares do Terceiro Exame.

39
00:04:11,330 --> 00:04:15,081
A sombra que se esconde nas trevas. O perigo aproxima-se do Sasuke!

40
00:04:21,366 --> 00:04:23,500
Espero que o Naruto esteja bem....

41
00:04:25,332 --> 00:04:26,500
Vamos fugir agora.

42
00:04:28,126 --> 00:04:31,460
O Mestre Iruka parece estar distraido, por isso é a nossa chance.

43
00:04:31,461 --> 00:04:32,500
Hey! Konohamaru!

44
00:04:34,203 --> 00:04:36,500
Estás a planear fugir da
[...]
Everything OK? Download subtitles