Preview Subtitle for Down Home


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

0
00:00:00,105 --> 00:00:01,200
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/

1
00:00:01,213 --> 00:00:02,202
NARRATOR:
Previously...

2
00:00:02,373 --> 00:00:03,692
- You murdered my dad.
- I didn't.

3
00:00:03,893 --> 00:00:06,453
He's been down there for
three months, and you knew.

4
00:00:06,653 --> 00:00:09,963
- I believe you're looking for this.
- What you did to me is unbelievable.

5
00:00:10,133 --> 00:00:11,361
I love you, Connor.

6
00:00:11,573 --> 00:00:13,165
Now, get out of my house.

7
00:00:13,373 --> 00:00:15,568
- I had to raise him.
- For what?

8
00:00:15,773 --> 00:00:17,001
Fighting people like you.

9
00:00:17,213 --> 00:00:19,727
What you're being called
to do transcends love.

10
00:00:19,933 --> 00:00:22,128
- You've become a higher being.
CORDELIA: Me?

11
00:00:22,333 --> 00:00:23,971
ANGEL:
I need Cordy. Now.

12
00:00:24,173 --> 00:00:26,448
The Axis of Pythia.
It's an ancient relic...

13
00:00:26,653 --> 00:00:29,725
...said to be able to find souls
or entities across dimensions.

14
00:00:29,933 --> 00:00:31,571
ANGEL: Entities like:
- Cordelia.

15
00:00:31,773 --> 00:00:35,049
ANGEL: There was all this light
around her, made up of pure joy.

16
00:00:35,253 --> 00:00:36,447
It felt sort of permanent.

17
00:00:38,893 --> 00:00:41,487
- Cordelia?
- Who are you people?

18
00:00:43,413 --> 00:00:45,449
Try it again, honey.

19
00:00:45,613 --> 00:00:49,208
〈ENGINE FAILING TO START〉

20
00:00:51,253 --> 00:00:52,686
Let's see.

21
00:00:53,293 --> 00:00:55,204
Yeah, one more time.

22
00:00:58,213 --> 00:00:59,692
He's just making it worse.

23
00:00:59,893 --> 00:01:01,963
Your father's trying to get us home.

24
00:01:07,653 --> 00:01:08,881
You okay?

25
00:01:09,813 --> 00:01:10,882
Dad!

26
00:01:14,133 --> 00:01:15,168
Can I help you?

27
00:01:15,373 --> 00:01:16,772
You're in trouble.

28
00:01:16,973 --> 00:01:18,645
No, we're fine.

29
00:01:20,853 --> 00:01:21,922
I like your hat.

30
00:01:25,253 --> 00:01:28,325
Really, thanks for stopping,
but we've already called for help.

31
00:01:28,493 --> 00:01:30,404
〈TIRES SCREECHING〉

32
00:01:35,933 --> 00:01:39,812
Hey, you guys are just in time.
Not sure if we need a jump or a tow.

33
00:01:40,013 --> 00:01:41,162
I will jump!

34
00:01:44,373 --> 00:01:46,170
〈SCREAMING〉

35
00:01:51,893 --> 00:01:54,202
BO Y:
No, Mom! Mom!

36
00:01:59,013 --> 00:02:00,651
You okay?

37
00:02:23,453 --> 00:02:24,681
CONNOR:
Hey.

38
00:02:37,893 --> 00:02:39,770
Is that your family?

39
00:02:40,893 --> 00:02:41,962
Dad!

40
00:02:48,053 --> 00:02:51,090
WOMAN: Oh, honey.
BO Y: You all right, Dad?

41
00:03:24,253 --> 00:03:27,245
GUNN:
Okay, but three is where I draw the...

42
00:03:30,173 --> 00:03:31,401
ANGEL:
Cordelia?

43
00:03:34,573 --> 00:03:36,370
Who are you people?

44
00:03:36,573 --> 00:03:38,291
My God, it's you. You're back.

45
00:03:43,693 --> 00:03:44,967
Don't you remember?

46
00:03:46,613 --> 00:03:48,171
Angel.

47
00:03:50,893 --> 00:03:53,282
Um, you see her too, right?
I'm not just...

48
00:03:53,493 --> 00:03:55,006
No, man, it's real.

49
00:03:56,493 --> 00:04:00,372
It's okay. We're friends.
You know us.

50
00:04:03,453 --> 00:04:06,172
F
[...]
Everything OK? Download subtitles