Preview Subtitle for Alfredo Alfredo


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:01:48,200 --> 00:01:49,600
Miss Theresa.

2
00:01:49,800 --> 00:01:51,300
Your father is waiting for you.

3
00:01:52,100 --> 00:01:53,000
I know.

4
00:01:54,000 --> 00:01:55,200
Right now, my sweet.

5
00:01:55,300 --> 00:01:56,800
I don't want to go.

6
00:01:58,800 --> 00:02:00,500
Poor thing.

7
00:02:14,500 --> 00:02:17,000
Your father wants you immediately!

8
00:04:14,200 --> 00:04:15,100
Who is the father?

9
00:04:21,400 --> 00:04:22,600
Who is the father?

10
00:05:07,200 --> 00:05:08,400
Who is the father?

11
00:05:15,600 --> 00:05:16,600
No!

12
00:05:19,400 --> 00:05:21,000
Alfredo Garcia!

13
00:06:10,500 --> 00:06:12,000
He was like a son to me.

14
00:06:19,600 --> 00:06:22,400
I'll pay a million
to whoever brings me

15
00:06:22,400 --> 00:06:24,200
the head of Afredo Garcia.

16
00:06:27,300 --> 00:06:29,400
Bring me the head
of Alfredo Garcia.

17
00:06:31,700 --> 00:06:32,800
Bring it to me!

18
00:07:43,200 --> 00:07:45,400
-Do you care for a drink, sir?
-Uh, later.

19
00:07:48,600 --> 00:07:49,700
Excuse me.

20
00:07:58,500 --> 00:08:00,700
Welcome to Camino Real, sir.
-Thank you.

21
00:08:00,900 --> 00:08:02,000
Enjoy your stay.

22
00:08:02,000 --> 00:08:08,000
Mirado first, and then
la Munica, Goldendrina, and Toro.

23
00:09:16,800 --> 00:09:17,900
Sing it, brothers.

24
00:09:19,100 --> 00:09:20,200
Ladies and gentlemen...

25
00:09:22,900 --> 00:09:25,700
...the bus us ready to leave in
two minutes. Please, let's go.

26
00:09:34,200 --> 00:09:36,200
Good-bye my brothers from Ohio.

27
00:09:36,200 --> 00:09:38,800
Good-bye my brothers from Norway.

28
00:09:39,200 --> 00:09:42,900
Take your wooden hearts out
and find the soul in Mexico.

29
00:09:43,000 --> 00:09:45,800
And bring back money.
Spend money all over, folks.

30
00:09:45,900 --> 00:09:48,800
Have a good time,
but remember the Tlaquepaque.

31
00:10:00,400 --> 00:10:01,600
Four tequila.

32
00:10:05,600 --> 00:10:07,700
-Good evening.
-Good evening.

33
00:10:09,600 --> 00:10:13,600
We are looking for an old
buddy of ours. A padre named Alfredo Garcia.

34
00:10:14,500 --> 00:10:16,200
Does anyone here know him,
if you please.

35
00:10:16,400 --> 00:10:17,300
Mrs.

36
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
Miss?

37
00:10:25,100 --> 00:10:26,000
You're sure, huh?

38
00:10:28,200 --> 00:10:29,100
How about you?

39
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
No, Senor.

40
00:10:37,500 --> 00:10:39,300
First drink's on the house, gentlemen.

41
00:10:53,000 --> 00:10:54,300
Whatta you like to hear?

42
00:10:58,300 --> 00:10:59,900
Take care of those gentlemen, Paulo.

43
00:11:00,600 --> 00:11:01,800
Your wishes, gentlemen?

44
00:11:02,500 --> 00:11:04,900
-Tequila.
-Uh, Tequila and a beer back.

45
00:11:10,700 --> 00:11:12,100
Good evenig.

46
00:11:16,600 --> 00:11:18,800
Something, uh, for the ladies.

47
00:11:23,200 --> 00:11:24,400
Come on, whatta you wanna hear?

48
00:11:25,700 --> 00:11:27,200
Who knows?
What would you like?

49
00:11:28,800 --> 00:11:31,600
How about,
uh, 'l Remember April'?

50
00:11:31,600 --> 00:11:33,700
I remember April. Yeah.

51
00:11:33,700 --> 00:11:35,500
-Excuse me.
What's that?

52
00:11:36,000 --> 00:11:37,600
Oh, it's just an old song.

53
00:11:39,200 --> 00:11:41,200
Now, how about buying you
[...]
Everything OK? Download subtitles