Preview Subtitle for Der Blaue Engel


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:03:35,560 --> 00:03:36,675
! الفطور

2
00:03:43,880 --> 00:03:46,758
. . . هذه السجائر
. تعكر كل شىء

3
00:05:34,000 --> 00:05:36,116
، هو لم يكن يغنى كثيراً
. على أية حال

4
00:06:35,920 --> 00:06:37,114
! إنزل

5
00:06:56,920 --> 00:06:58,797
"القمامة"

6
00:07:54,720 --> 00:07:55,789
! الهدوء

7
00:07:58,160 --> 00:07:59,388
! الصمت

8
00:08:02,920 --> 00:08:04,672
! الرجل العجوز حضر

9
00:08:21,200 --> 00:08:22,110
! إجلسوا

10
00:09:15,680 --> 00:09:17,955
! تعال هنا

11
00:09:26,880 --> 00:09:28,791
! إمسح هذا

12
00:09:40,600 --> 00:09:42,830
! أسكت! إجلس

13
00:09:56,280 --> 00:09:57,508
، حسناً ياسادة

14
00:09:58,240 --> 00:10:02,313
دعونا نرى
. ماذا تعلمنا

15
00:10:03,320 --> 00:10:05,436
أمس أنتهينا من

16
00:10:05,640 --> 00:10:09,679
. هملت، الفصل الثالث مشهد 1

17
00:10:18,960 --> 00:10:20,109
حسناً ؟

18
00:10:43,720 --> 00:10:45,915
! توقف! خطأ

19
00:10:48,480 --> 00:10:51,995
أنك لاتنطق بشكل سليم

20
00:10:52,760 --> 00:10:55,149
." تكلم بعدى: الـ "

21
00:11:11,600 --> 00:11:13,113
! الأسنان على حدة

22
00:11:18,080 --> 00:11:19,115
! إجلس

23
00:11:20,560 --> 00:11:22,278
أخرجوا
! كراس التمارين

24
00:11:30,280 --> 00:11:31,508
. إكتبوا

25
00:11:32,120 --> 00:11:34,156
. يوليوس قيصر

26
00:11:36,320 --> 00:11:38,436
ماذا يحدث

27
00:11:39,280 --> 00:11:43,159
إذا. . . مارك أنتونى

28
00:11:44,320 --> 00:11:48,108
لم يحمل خطابه ؟

29
00:13:51,880 --> 00:13:52,869
! إجلس

30
00:13:56,600 --> 00:13:58,716
! سنتحدث عن هذا لاحقاً

31
00:15:20,520 --> 00:15:21,350
! أدخل

32
00:15:32,480 --> 00:15:33,754
! تعال هنا

33
00:15:40,720 --> 00:15:41,914
! إجلس

34
00:15:46,880 --> 00:15:50,429
! أنت أفضل طالب عندى

35
00:15:51,320 --> 00:15:52,514
! أسكت

36
00:15:54,840 --> 00:15:56,273
ألست خجلان ؟

37
00:15:57,120 --> 00:15:59,395
! أسكت! وأنظر إلىّ

38
00:16:00,920 --> 00:16:03,036
كيف حصلت على تلك الصور ؟ -
. لا أعرف -

39
00:16:03,240 --> 00:16:05,356
! لا تكذب

40
00:16:05,880 --> 00:16:08,678
شخص ما لا بد وأن وضعهم
. فى حقيبتى

41
00:16:10,240 --> 00:16:11,958
وأنت تتوقعنى
أصدقك ؟

42
00:16:13,040 --> 00:16:16,953
هم جميعاً يكرهوننى لأننى
. لا أذهب معهم فى الليل

43
00:16:17,160 --> 00:16:18,752
لا تذهب أين ؟

44
00:16:20,200 --> 00:16:21,155
. أخبرنى الحقيقة

45
00:16:21,360 --> 00:16:25,512
"هم فى" الملاك الأزرق
. كل ليلة. . . مع النساء

46
00:16:28,480 --> 00:16:29,879
." فى "الملاك الأزرق

47
00:16:52,720 --> 00:16:55,109
! أذهب الآن
! سنتكلم لاحقاً

48
00:19:11,120 --> 00:19:13,953
يارجالة، الليلة
سأختار شخص ما

49
00:19:14,160 --> 00:19:16,230
رجل , رجل حقيقى

50
00:20:03,840 --> 00:20:07,310
الربيع يأتى. العصفور
يزقزق، الزهور تبعث أريجها

51
00:20:07,720 --> 00:20:10,598
أنا عاشقة لرجل
لكن لا أعرف من هو

52
00:20:10,800 --> 00:20:12,631
لا أهتم إذا هو يحصل على المال

53
00:20:12,840 --> 00:20:14,034
الحب يكفينى

54
00:20:14,240 --> 00:20:17,152
يارجالة، الليلة
سأختار شخص ما

55
00:20:17,360 --> 00:20:19,920
رجل , رجل حقيقى

56
00:20:21,200 --> 00:20:24,431
أنا مستاءة من الصغار

57
00:20:27,480 --> 00:20:30,790
باختصار , رجل ما زال يريد
القبلات

58
00:20:31,000 --> 00:20:34,151
أى رجل قلبه
يتوهج بالحب

59
00:20:50,040 --> 00:20:53,350
، البعض نحيفون والبعض أغبياء
الطويل والصغير والكبير

60

[...]
Everything OK? Download subtitles