Preview Subtitle for Batalla En El Cielo


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:03:35,520 --> 00:03:42,596
BITKA V NEBESIH

2
00:06:03,800 --> 00:06:07,554
Ne zajebavaj!
Kako se je to zgodilo?

3
00:06:08,280 --> 00:06:12,671
Adijo.
Ko bo konec, pridem.

4
00:06:12,920 --> 00:06:15,798
Ja, adijo. Dobro, adijo.

5
00:07:39,120 --> 00:07:41,475
Ni mali nič jokal?

6
00:07:42,680 --> 00:07:45,274
Komaj da je zakričal.

7
00:07:47,640 --> 00:07:49,995
Sranje!

8
00:07:52,280 --> 00:07:56,478
Ob denar sva.
- Nisem tega mislil.

9
00:07:58,720 --> 00:08:00,472
Saj res. Uboga Viky.

10
00:08:01,480 --> 00:08:06,873
Uboga Viky? Otrok je umrl,
ne mama. Česa ne razumes?

11
00:08:07,160 --> 00:08:11,676
Saj res. - Saj res, saj res...
Ne znaš nič drugega reči?

12
00:08:24,840 --> 00:08:26,671
Gospa?

13
00:08:27,080 --> 00:08:29,036
Gospa!

14
00:08:29,200 --> 00:08:31,509
Kaj prodajate?
- Vse, kar vidite.

15
00:08:31,720 --> 00:08:34,917
Po koliko so budilke?
- Odvisno, katera.

16
00:08:35,120 --> 00:08:38,271
Koliko kazalcev imajo?
- Štiri.

17
00:08:38,480 --> 00:08:42,871
So iz Tajvana?
- Pripeljali so jih iz Pariza.

18
00:08:43,040 --> 00:08:47,670
Je žele zastonj?
- Ne. Plačati ga morate.

19
00:08:47,920 --> 00:08:51,799
Koliko stane? - Odvisno.
Je iz vode ali mleka.

20
00:08:52,040 --> 00:08:56,158
Kakšne okuse imate? - Jagodo,
jajčni liker, karamelo, kokos,

21
00:08:56,600 --> 00:09:02,675
janež, limono, sherry,
žvečilni gumi...

22
00:09:12,040 --> 00:09:15,919
Zmigaj se, mulec!
Mudi se mi!

23
00:11:28,640 --> 00:11:32,110
Na letališče grem
po generalovo hčerko.

24
00:11:32,640 --> 00:11:36,679
Nocoj bova spala skupaj.
- Iz česa so torte?

25
00:11:37,880 --> 00:11:41,759
Samo trenutek.
- Kot vedno.

26
00:11:44,560 --> 00:11:48,758
Želite? - Iz česa so torte?
- Iz sadnih karamel.

27
00:11:48,960 --> 00:11:52,430
Po koliko so? - 40 pesov.
- Dajte mi eno.

28
00:11:52,800 --> 00:11:58,158
Tu imate 50.
- Vaš drobiž. - Hvala.

29
00:13:53,160 --> 00:13:55,071
Padla vam je jakna.

30
00:14:02,200 --> 00:14:05,431
Je pijan ali kaj?
- Oprostite, prosim.

31
00:14:06,560 --> 00:14:10,792
Nehaj, pokvarjenec debeli!
Kaj gledaš, svinja?

32
00:14:17,040 --> 00:14:19,349
Hvala.

33
00:16:01,640 --> 00:16:03,835
Pozdravljen, Marcos.

34
00:17:09,240 --> 00:17:11,754
V Cancun so te poslali?

35
00:17:13,680 --> 00:17:15,796
Kakšna jeba.

36
00:17:17,520 --> 00:17:21,877
Tako zelo sem si te želela
videti, da sem se prej vrnila.

37
00:17:24,440 --> 00:17:26,908
Da bi te videla.

38
00:17:27,400 --> 00:17:29,516
V redu.

39
00:17:31,720 --> 00:17:34,234
O čem govoriš?

40
00:17:42,120 --> 00:17:46,238
Če me boš zasliševal,
bom začela še kaj sumiti.

41
00:17:50,040 --> 00:17:52,508
Bova videla.

42
00:17:54,920 --> 00:17:57,275
Čez vikend bom pri tebi.

43
00:17:57,520 --> 00:18:01,433
Staršem bom rekla,
da se vrnem šele v nedeljo.

44
00:18:01,640 --> 00:18:05,269
Te pred poldnevom
še ne bo doma?

45
00:18:06,360 --> 00:18:12,356
Potem bom delala ponoči.
Zjutraj pridem k tebi spat.

46
00:18:12,560 --> 00:18:15,597
Zbudi me, ko prideš.

47
00:18:18,040 --> 00:18:20,793
Seveda bi te rada videla.

48
00:18:26,040 --> 00:18:28,838
Precej, ja.

49
00:18:33,120 --> 00:18:35,998
Seveda, Jaime.

50
00:18:39,920 --> 00:18:44,118
Ne bom
[...]
Everything OK? Download subtitles