Preview Subtitle for 10000 Bc


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ20,100 --> 00Ψ00Ψ25,078
Numai timpul ne poate invata ce e adevar si legenda.

2
00Ψ00Ψ25,358 --> 00Ψ00Ψ29,018
Unele adevaruri nu supravietuiesc timpului.

3
00Ψ00Ψ29,416 --> 00Ψ00Ψ34,799
Dar legenda copilului cu ochii albastri va
supravietui pentru totdeauna

4
00Ψ00Ψ35,099 --> 00Ψ00Ψ38,439
si va fi soptita in cele 4 zari ale muntilor albi.

5
00Ψ00Ψ38,486 --> 00Ψ00Ψ43,037
Noi, Yagahli, eram vanatorii celor mai puternice bestii,

6
00Ψ00Ψ43,402 --> 00Ψ00Ψ47,555
manaku. Dar lumea noastra incepu sa se schimbe.

7
00Ψ00Ψ47,867 --> 00Ψ00Ψ51,343
Manaku veneau tot mai tarziu la noi in vale

8
00Ψ00Ψ51,391 --> 00Ψ00Ψ54,393
si erau vremuri cand nu veneau deloc.

9
00Ψ00Ψ54,747 --> 00Ψ00Ψ56,809
Vanatorii nostrii nu mai aveau rabdare,

10
00Ψ00Ψ56,830 --> 00Ψ00Ψ59,337
si poporul era infometat.

11
00Ψ01Ψ03,294 --> 00Ψ01Ψ07,303
Doar una dintre noi, cea pe care o numeam Mama Batrana,

12
00Ψ01Ψ07,486 --> 00Ψ01Ψ12,124
ultima din neamul ei, numai ea comunica cu spiritele pamantului

13
00Ψ01Ψ13,201 --> 00Ψ01Ψ18,584
si cerea intelepciunii strabunilor sa ne salveze sufletele.

14
00Ψ01Ψ22,167 --> 00Ψ01Ψ24,790
De multe ori s-a rugat.

15
00Ψ01Ψ24,891 --> 00Ψ01Ψ30,023
Pana intr-o noapte, cand ne-au raspuns cu un semn.

16
00Ψ01Ψ33,739 --> 00Ψ01Ψ37,438
Un semn al inceputului sfarsitului.

17
00Ψ01Ψ38,763 --> 00Ψ01Ψ42,462
Am gasit-o in mutni. Se tinea de o femeie moarta.

18
00Ψ02Ψ10,522 --> 00Ψ02Ψ13,039
Strabunii au trimis-o.

19
00Ψ02Ψ31,776 --> 00Ψ02Ψ33,577
A venit sa ne spuna

20
00Ψ02Ψ33,577 --> 00Ψ02Ψ39,319
despre demonii cu 4 picioare care
aveau sa aduca sfarsitul lumii noastre.

21
00Ψ02Ψ41,933 --> 00Ψ02Ψ47,607
Vor veni in valea noastra atunci cand

22
00Ψ02Ψ48,188 --> 00Ψ02Ψ50,812
vom merge la ultima vanatoare.

23
00Ψ02Ψ52,362 --> 00Ψ02Ψ54,976
Dar nu va temeti.

24
00Ψ02Ψ56,263 --> 00Ψ03Ψ01,115
Dupa vanatoarea asta un vanator se va ridica.

25
00Ψ03Ψ01,115 --> 00Ψ03Ψ04,939
Si ea va fi femeia lui.

26
00Ψ03Ψ05,317 --> 00Ψ03Ψ08,512
Ei ne vor conduce spre o noua viata

27
00Ψ03Ψ08,929 --> 00Ψ03Ψ14,234
cand Yagahli nu vor mai suferi de foame.

28
00Ψ03Ψ17,033 --> 00Ψ03Ψ22,378
In noaptea aceea, Mama Batrana nu vazu fata luptatorului,

29
00Ψ03Ψ23,076 --> 00Ψ03Ψ26,465
dar stiu ca copilul cu ochi albastrii

30
00Ψ03Ψ26,610 --> 00Ψ03Ψ30,483
era o binecuvantare care trebuia protejata.

31
00Ψ03Ψ30,512 --> 00Ψ03Ψ35,353
Pentru noi, ea era Evolet, promisiunea vietii.

32
00Ψ03Ψ35,643 --> 00Ψ03Ψ41,202
Pentru baiatul numit D'Leh, ea era mai mult.

33
00Ψ03Ψ53,779 --> 00Ψ03Ψ58,465
Doar un Yagahl nu credea in profetieΨ

34
00Ψ03Ψ58,465 --> 00Ψ04Ψ00,403
Tatal baiatului,

35
00Ψ04Ψ00,798 --> 00Ψ04Ψ06,590
cel care purta Sulita Alba si sufla in corn pentru vanatoare.

36
00Ψ04Ψ07,857 --> 00Ψ04Ψ10,956
O sa am grija de fiul tau ca de al meu.

37
00Ψ04Ψ12,631 --> 00Ψ04Ψ17,724
Stiu. Dar promite sa nu spui nimanui pentru ce am plecat.

38
00Ψ04Ψ22,730 --> 00Ψ04Ψ25,693
Nu mai putem astepta pentru ultima vanatoare.

39
00Ψ04Ψ38,590 --> 00Ψ04Ψ40,991
Arunca iarΞ Buna aruncareΞ

40
00Ψ04Ψ41,330 --> 00Ψ04Ψ42,783
Ka'Ren.

41
00Ψ04Ψ43,422 --> 00Ψ04Ψ44,874
Ka'Ren.

42
00Ψ04Ψ46,037 --> 00Ψ04Ψ47,915
Nu, nu tu.

43
00Ψ04Ψ48,709 --> 00Ψ04Ψ51,478
Tatal tau ne-a abandonat. Pleaca.

44
00Ψ04Ψ57,046 --> 00Ψ05Ψ00,783
Lasa-lΞ
Ka'Ren, am spus, lasa-lΞ

45
00Ψ05Ψ03,978 --> 00Ψ05Ψ06,999
- D'Leh...
- E fiul
[...]
Everything OK? Download subtitles