Preview Subtitle for Between Dreams


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,105 --> 00:00:04,500
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/

1
00:00:04,567 --> 00:00:09,334
Look out, Lex.
There's no way of knowing
how many we're dealing with.

2
00:00:51,567 --> 00:00:53,400
Hey!

3
00:00:53,501 --> 00:00:54,801
Ugh...

4
00:00:54,901 --> 00:00:56,367
agh...

5
00:00:56,467 --> 00:00:59,067
ugh!

6
00:01:04,300 --> 00:01:04,901
Agh!

7
00:01:05,000 --> 00:01:06,601
Agh!

8
00:01:16,300 --> 00:01:17,367
That was close.

9
00:01:17,467 --> 00:01:19,000
Yeah, tell me about it.

10
00:01:19,100 --> 00:01:21,734
Good job, girl.

11
00:01:26,634 --> 00:01:28,701
Oh, that's it.

12
00:01:28,801 --> 00:01:29,901
I'm hitting the shower.

13
00:01:30,000 --> 00:01:32,167
Me first.

14
00:01:34,067 --> 00:01:35,467
What the hell do you
guys think you're doing?

15
00:01:35,567 --> 00:01:37,934
Just having a little, uh...

16
00:01:38,033 --> 00:01:42,300
[laughs] innocent fun.

17
00:01:42,400 --> 00:01:43,767
You guys don't
get out much do you?

18
00:01:43,868 --> 00:01:47,767
Aw, come on, we're just
getting to the good part.

19
00:01:47,868 --> 00:01:49,367
Lex, you don't understand
what I've done here.

20
00:01:49,467 --> 00:01:51,434
I've totally improved
Sanctuary's holosystem by

21
00:01:51,534 --> 00:01:53,634
modifying the game
to match our...

22
00:01:53,734 --> 00:01:56,200
specs.

23
00:01:56,300 --> 00:01:57,467
Well, nice going, Nerd Wonder.

24
00:01:57,567 --> 00:01:59,968
Now delete it.

25
00:02:00,067 --> 00:02:02,434
Do it - or I'll smash
your computer in half.

26
00:02:02,534 --> 00:02:05,634
Shal, you are totally
over-reacting.

27
00:02:08,334 --> 00:02:10,000
I guess it was fun
while it lasted.

28
00:02:10,100 --> 00:02:13,801
Dude, this is
totally your fault.

29
00:02:14,667 --> 00:02:16,767
What a waste.

30
00:02:18,734 --> 00:02:19,801
Everybody happy?

31
00:02:19,901 --> 00:02:21,467
Deleted.

32
00:02:21,567 --> 00:02:22,767
Uh huh.

33
00:02:22,868 --> 00:02:24,067
Well, looks like it's
a little one-on-one.

34
00:02:24,167 --> 00:02:27,167
Yeah, it could've
been two-on-two.

35
00:02:37,334 --> 00:02:41,934
Scientist Adam Kane was a
pioneer of genetic research.

36
00:02:42,033 --> 00:02:45,901
Manipulating DNA to
save human lives.

37
00:02:46,000 --> 00:02:49,601
But in many, their genes
unexpectedly mutated and they

38
00:02:49,701 --> 00:02:54,033
developed superhuman abilities.

39
00:03:22,033 --> 00:03:24,868
Together, four of the most
powerful fight to protect a

40
00:03:24,968 --> 00:03:28,501
world that doesn't
even know they exist.

41
00:03:30,200 --> 00:03:31,501
They are...

42
00:03:31,601 --> 00:03:34,033
Mutant X.

43
00:03:42,434 --> 00:03:47,434
[Laughs] Su-whish!

44
00:03:48,934 --> 00:03:50,400
Ooh, two points.

45
00:03:50,501 --> 00:03:51,601
I'll take you to the rack, baby.

46
00:03:51,701 --> 00:03:54,000
Come on.

47
00:04:08,601 --> 00:04:10,067
Hey, Bren?

48
00:04:10,167 --> 00:04:11,367
Yeah, what's up, Shal?

49
00:04:11,467 --> 00:04:14,968
I could've sworn I saw
someone run past my room.

50
00:04:15,067 --> 00:04:17,434
We didn't see anything.

51
00:04:18,767 --> 00:04:21,133
Hey, Jess, did you take a
look at the
[...]
Everything OK? Download subtitles