Preview Subtitle for Charro


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:04:36,200 --> 00:04:38,800
Jeg drmer drmene igen.

2
00:04:42,000 --> 00:04:45,200
N誑ten hver nat.

3
00:04:45,400 --> 00:04:48,400
De bliver mere og mere intense.

4
00:04:48,600 --> 00:04:52,000
N誑ten virkelige.

5
00:04:52,200 --> 00:04:55,800
Jeg bliver ved med
at se hendes ansigt.

6
00:04:56,000 --> 00:04:58,800
Igen og igen.

7
00:04:59,000 --> 00:05:02,200
Og n蚌 jeg ser p hendes lig ...

8
00:05:02,400 --> 00:05:04,200
... fes det nogle gange, -

9
00:05:04,400 --> 00:05:07,600
- som om hun kigger
direkte tilbage p mig.

10
00:05:07,800 --> 00:05:11,400
Som om hun prer
at fort詬le mig noget.

11
00:05:14,600 --> 00:05:17,400
Men p det seneste
har det v誡et anderledes.

12
00:05:17,800 --> 00:05:20,200
P det seneste ...

13
00:05:20,600 --> 00:05:24,600
... har jeg ft,
at der vil ske noget slemt.

14
00:05:24,800 --> 00:05:30,000
Som om der er nogen efter mig.

15
00:05:30,200 --> 00:05:33,600
Som om jeg bliver overv虍et.

16
00:05:34,600 --> 00:05:38,000
Hvorfor skete det?

17
00:05:38,200 --> 00:05:41,800
Hvorfor gjorde Gud det mod hende?

18
00:05:42,200 --> 00:05:45,200
Hvorfor lod Gud min ster d?

19
00:05:45,400 --> 00:05:48,600
Jeg kan godt forst
din smerte, Maria.

20
00:05:48,800 --> 00:05:52,800
Jeg beder for din ster hver dag.

21
00:05:53,000 --> 00:05:56,200
Men jeg kan ikke svare dig p,
hvorfor det skete.

22
00:05:56,600 --> 00:05:59,800
Men jeg ved,
at lige nu fes det, -

23
00:06:00,200 --> 00:06:02,800
- som om vi ser
igennem mkt glas, -

24
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
- men en dag
vil det hele st klart, -

25
00:06:05,200 --> 00:06:07,800
- og vi vil tydeligt se, -

26
00:06:08,200 --> 00:06:10,200
- at der er et form虱.

27
00:06:10,400 --> 00:06:13,400
Men det er skjult for os
indtil videre.

28
00:06:13,800 --> 00:06:19,000
S De mener, at min sters
selvmord var Guds plan?

29
00:06:20,600 --> 00:06:26,000
Jeg mener, at Gud skriver
ligefremt i kringlede vendinger.

30
00:06:26,200 --> 00:06:30,200
Jeg kan ikke f synet af
hendes blod ud af hovedet.

31
00:06:30,400 --> 00:06:32,000
Jeg forst蚌 det ikke.

32
00:06:32,200 --> 00:06:35,400
Det giver ingen mening.

33
00:06:35,600 --> 00:06:37,200
- Sig til Gud ...
- Maria.

34
00:06:37,600 --> 00:06:40,400
Maria,
Gud elsker dig -

35
00:06:40,600 --> 00:06:44,000
- og vil afsle sin plan,
n蚌 han finder det passende.

36
00:06:44,200 --> 00:06:49,800
Kristus sagde:
"I denne verden vil du opleve sorg.

37
00:06:51,600 --> 00:06:54,800
Men fat mod,
for jeg er verdens lys, -

38
00:06:55,200 --> 00:06:59,600
- og den, der fger mig,
skal aldrig vandre i mket."

39
00:07:05,000 --> 00:07:08,600
Det ved jeg godt.
Jeg er nt til at g.

40
00:07:10,600 --> 00:07:12,800
Jeg skal med nogle venner
til Arizona, -

41
00:07:13,000 --> 00:07:17,000
- og jeg skulle have mt dem for
en halv time siden p universitett.

42
00:07:18,400 --> 00:07:20,800
Er du sikker p,
at du er parat til det?

43
00:07:23,400 --> 00:07:27,200
Min sambo siger, jeg skal.
Synes De, det er en god ide?

44
00:07:29,000 --> 00:07:33,000
Jeg synes, det er en fortrinlig ide,
at du kommer lidt v詭 herfra.

45
00:07:35,200 --> 00:07:37,000
Tak.

46
00:07:37,200 --> 00:07:38,400
Jeg beklager.

47
00:07:38,600 --> 00:07:42,200
Jeg er nok bare
stadig li
[...]
Everything OK? Download subtitles