Preview Subtitle for Batalla En El Cielo


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:03:34,207 --> 00:03:42,160
BATTLE IN HEAVEN

2
00:06:03,407 --> 00:06:04,556
Shit!

3
00:06:04,727 --> 00:06:06,285
Hoe is het gebeurd?

4
00:06:08,047 --> 00:06:09,958
De zon komt zo op.

5
00:06:10,167 --> 00:06:14,399
Ik ga naar de winkel
en zal zien wat ik kan doen.

6
00:07:38,527 --> 00:07:40,518
Heeft de baby niet gehuild?

7
00:07:42,207 --> 00:07:44,357
Eventjes.

8
00:07:47,207 --> 00:07:49,118
Wat 'n rotzooi.

9
00:07:51,847 --> 00:07:53,917
Jammer van het geld.

10
00:07:54,087 --> 00:07:55,839
Dat is het niet.

11
00:07:58,287 --> 00:08:00,198
Ja... Arme Vicky.

12
00:08:00,367 --> 00:08:03,564
Arme Vicky?
De baby is dood, niet de moeder.

13
00:08:03,727 --> 00:08:05,240
Snap je het?

14
00:08:05,927 --> 00:08:07,042
Ja.

15
00:08:07,207 --> 00:08:09,767
Ja... Is dat alles wat je kan zeggen?
Jij en je ja's

16
00:08:24,447 --> 00:08:25,562
Mevrouw?

17
00:08:26,647 --> 00:08:27,875
Mevrouw!

18
00:08:28,367 --> 00:08:30,642
Wat is er te koop?
- Alles

19
00:08:30,927 --> 00:08:32,485
Hoeveel voor de klokken?

20
00:08:32,647 --> 00:08:34,205
Dat hangt ervan af.

21
00:08:34,487 --> 00:08:36,318
Hoeveel wijzers hebben ze?

22
00:08:36,527 --> 00:08:37,846
Vier.

23
00:08:38,007 --> 00:08:39,998
Zijn ze "Made in Taiwan"?

24
00:08:40,167 --> 00:08:41,998
Ze komen uit Parijs.

25
00:08:42,367 --> 00:08:44,005
Is de gelei gratis?

26
00:08:44,847 --> 00:08:46,678
Nee, er moet voor betaald worden.

27
00:08:46,847 --> 00:08:48,075
Hoeveel?

28
00:08:48,247 --> 00:08:50,886
Ze zijn met water en met melk.

29
00:08:51,047 --> 00:08:52,036
Welke smaak?

30
00:08:52,207 --> 00:08:55,324
Aardbei, advocaat,
karamel, kokos...

31
00:08:56,887 --> 00:09:00,197
anijszaad, citroen, sherry...

32
00:09:01,007 --> 00:09:02,406
kauwgum...

33
00:09:11,487 --> 00:09:13,762
Haast je, ik ben te laat.

34
00:11:28,167 --> 00:11:31,000
Ik ga de dochter van de generaal
afhalen op de luchthaven.

35
00:11:32,287 --> 00:11:34,005
We zien elkaar vanavond.

36
00:11:34,607 --> 00:11:36,120
Wat zit er in de taarten?

37
00:11:37,607 --> 00:11:39,325
Een ogenblik, alsjeblieft.

38
00:11:39,607 --> 00:11:40,960
Zoals gewoonlijk.

39
00:11:44,367 --> 00:11:45,925
Wat wilt u?

40
00:11:46,167 --> 00:11:48,317
- Wat zit er in de taarten?
- ''Sugus''.

41
00:11:48,567 --> 00:11:50,319
- Hoeveel?
- 40 pesos.

42
00:11:50,487 --> 00:11:51,636
Ik neem er een.

43
00:11:52,487 --> 00:11:54,205
Hier, 50.

44
00:11:54,927 --> 00:11:57,157
Uw wisselgeld. Bedankt.

45
00:13:52,487 --> 00:13:53,806
Uw jas, mijnheer.

46
00:14:01,167 --> 00:14:02,236
Is hij soms dronken?

47
00:14:02,407 --> 00:14:03,522
Excuseer.

48
00:14:05,687 --> 00:14:07,405
Stop daarmee, perverseling.

49
00:14:07,567 --> 00:14:09,159
Waar kijk je naar?

50
00:14:16,607 --> 00:14:17,596
Bedankt

51
00:16:01,247 --> 00:16:02,600
Dag, Marcos.

52
00:17:09,167 --> 00:17:10,964
Sturen ze je naar Canc
[...]
Everything OK? Download subtitles