Preview Subtitle for American Animal


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ00,657 --> 00Ψ00Ψ04,024
Ω Woman Narrating Φ
Theorizing that one could time travel
within his own lifetime,

2
00Ψ00Ψ04,094 --> 00Ψ00Ψ07,621
Dr. Sam Beckett led an elite group
of scientists into the desert...

3
00Ψ00Ψ07,697 --> 00Ψ00Ψ11,827
to develop a top secret project
known as Quantum Leap.

4
00Ψ00Ψ11,901 --> 00Ψ00Ψ14,563
Pressured to prove his theories
or lose funding,

5
00Ψ00Ψ14,637 --> 00Ψ00Ψ18,300
Dr. Beckett prematurely stepped
into the project accelerator...

6
00Ψ00Ψ18,374 --> 00Ψ00Ψ20,706
and vanished.

7
00Ψ00Ψ26,716 --> 00Ψ00Ψ29,082
He awoke to find himself in the past,

8
00Ψ00Ψ29,152 --> 00Ψ00Ψ34,419
suffering from partial amnesia
and facing a mirror image
that was not his own.

9
00Ψ00Ψ34,491 --> 00Ψ00Ψ37,756
Fortunately, contact with
his own time was maintained...

10
00Ψ00Ψ37,827 --> 00Ψ00Ψ40,853
through brain wave transmissions
with Al, the project observer,

11
00Ψ00Ψ40,930 --> 00Ψ00Ψ45,663
who appeared in the form of a hologram
that only Dr. Beckett can see and hear.

12
00Ψ00Ψ45,735 --> 00Ψ00Ψ48,135
Trapped in the past,
Dr. Beckett finds himself...

13
00Ψ00Ψ48,204 --> 00Ψ00Ψ50,365
leaping from life to life,

14
00Ψ00Ψ50,440 --> 00Ψ00Ψ52,135
putting things right
that once went wrong...

15
00Ψ00Ψ52,208 --> 00Ψ00Ψ57,407
and hoping each time that
his next leap will be the leap home.

16
00Ψ01Ψ05,555 --> 00Ψ01Ψ08,319
- Ω Groans Φ
- Lesson number oneΨ

17
00Ψ01Ψ08,391 --> 00Ψ01Ψ11,417
It never pays to get smart with meΞ

18
00Ψ01Ψ13,329 --> 00Ψ01Ψ15,627
Ω Groans Φ

19
00Ψ01Ψ24,774 --> 00Ψ01Ψ27,299
HazlittΞ

20
00Ψ01Ψ27,377 --> 00Ψ01Ψ29,038
Ohh.

21
00Ψ01Ψ29,112 --> 00Ψ01Ψ32,912
Almost had you there, Sheriff.
Well, almost doesn't countΞ

22
00Ψ01Ψ46,596 --> 00Ψ01Ψ50,862
He slipped.
Looks like you slipped too.

23
00Ψ01Ψ59,342 --> 00Ψ02Ψ01,276
Ω Groans Φ

24
00Ψ02Ψ01,344 --> 00Ψ02Ψ03,278
Ω Door Closes Φ

25
00Ψ02Ψ05,648 --> 00Ψ02Ψ07,639
Ω Coughs Φ

26
00Ψ02Ψ31,941 --> 00Ψ02Ψ34,933
Oh, boy. I'm an Indian.

27
00Ψ02Ψ35,011 --> 00Ψ02Ψ37,775
Could be worse.

28
00Ψ02Ψ37,847 --> 00Ψ02Ψ40,338
You could be a white man, ehΠ

29
00Ψ04Ψ07,370 --> 00Ψ04Ψ10,635
Ω Sam Narrating Φ
Apoet once said,
''Stone walls do not a prison make,

30
00Ψ04Ψ10,707 --> 00Ψ04Ψ12,800
nor iron bars a cage. ''

31
00Ψ04Ψ12,875 --> 00Ψ04Ψ15,639
But if this wasn't a cage,
it was a pretty good imitation of one.

32
00Ψ04Ψ15,712 --> 00Ψ04Ψ18,146
I, uh,

33
00Ψ04Ψ19,482 --> 00Ψ04Ψ21,973
can't wait to get out of here.

34
00Ψ04Ψ23,219 --> 00Ψ04Ψ25,653
That may be a while.

35
00Ψ04Ψ25,722 --> 00Ψ04Ψ27,815
People around here...

36
00Ψ04Ψ27,890 --> 00Ψ04Ψ32,259
have peculiar ideas
about auto theft.

37
00Ψ04Ψ32,328 --> 00Ψ04Ψ36,594
I stole a carΠ
Like a pinto I had once.

38
00Ψ04Ψ36,666 --> 00Ψ04Ψ38,600
He was a brave pony.

39
00Ψ04Ψ38,668 --> 00Ψ04Ψ41,102
His name was Windwalker.

40
00Ψ04Ψ42,171 --> 00Ψ04Ψ45,663
-Ω Sam Φ I stole a truck.
- You borrowed it.

41
00Ψ04Ψ45,742 --> 00Ψ04Ψ48,176
I just got in.

42
00Ψ04Ψ48,244 --> 00Ψ04Ψ51,008
It's not like we were going to
keep it forever.
[...]
Everything OK? Download subtitles