Preview Subtitle for Big Love S01e01 Pilot Dvdrip Fov No


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:10,000 --> 00:00:15,000
subripped av jajoss
www.divxnorway.com

2
00:00:16,000 --> 00:00:22,000
Resync: Xenzai[NEF]

3
00:02:54,942 --> 00:02:57,236
Det er kaldt ute.

4
00:03:02,136 --> 00:03:03,909
Hvor er Nicki?

5
00:03:05,264 --> 00:03:06,828
Hva?

6
00:03:09,122 --> 00:03:11,207
Det er Nicki sin natt.

7
00:03:11,311 --> 00:03:13,814
Du mரூ gரூ.

8
00:03:23,615 --> 00:03:25,908
- Hva gjல்r du her?
- Det er vரூr natt.

9
00:03:25,908 --> 00:03:28,202
Det var. Fikk du ikke meldingen min?

10
00:03:28,306 --> 00:03:30,392
- Sரூ post-it-lappen?
- Post-it-lappen?

11
00:03:30,496 --> 00:03:35,709
Jeg byttet med Barb.
Kan du gi meg varmeputen og panodil?

12
00:04:38,163 --> 00:04:41,500
Vரூkn opp, Ben!
Vi drar om 15 minutter.

13
00:04:42,959 --> 00:04:45,045
Er du vரூken?

14
00:05:15,907 --> 00:05:19,243
Maskinen er ல்delagt.
Kan du tro det, etter festen?

15
00:05:19,243 --> 00:05:23,518
Jeg mener, bare dukene.
Burde brukt papir.

16
00:05:24,665 --> 00:05:26,959
- Hva vil du?
- Ingenting.

17
00:05:27,063 --> 00:05:30,191
- Gi meg dem.
- Nei, jeg gjல்re det senere.

18
00:05:30,191 --> 00:05:32,276
Jeg har masse plass, Benny.

19
00:05:34,049 --> 00:05:37,489
Benny!
Jeg fல்ler meg ikke sலூrlig bra.

20
00:05:39,053 --> 00:05:42,702
Og jeg vokste opp med 18 brல்dre.

21
00:05:44,579 --> 00:05:48,750
Legg med i haugen,
sரூ skal jeg bleke dem rene.

22
00:05:51,565 --> 00:05:54,380
Slapp av, jeg tar meg av lakenene dine.

23
00:05:58,134 --> 00:06:01,470
Mamma, jeg mரூ jobbe etter skolen.
Kan jeg lரூne bilen?

24
00:06:01,574 --> 00:06:03,868
Vent litt. Stரூ stille.

25
00:06:05,536 --> 00:06:07,204
Hallo?

26
00:06:09,603 --> 00:06:11,167
Hei, Peter.

27
00:06:11,271 --> 00:06:12,730
Ja.

28
00:06:15,129 --> 00:06:16,275
I dag?

29
00:06:16,901 --> 00:06:18,465
Nei... Takk.

30
00:06:18,569 --> 00:06:21,801
Ikke noe problem. Jeg kommer.

31
00:06:26,076 --> 00:06:27,744
De ringte fra jobb.

32
00:06:41,299 --> 00:06:43,071
Er du ok?

33
00:06:44,322 --> 00:06:46,408
- Trல்tt.
- Hard natt?

34
00:06:46,408 --> 00:06:48,701
Ja, jeg jobbet sent.

35
00:06:52,038 --> 00:06:54,853
Folk tror det er lett ரூ ha tre koner.

36
00:06:54,957 --> 00:06:59,545
Det var ikke dem.
Jeg fikk ikke sove - rare drல்mmer.

37
00:06:59,545 --> 00:07:02,152
- Ja?
- Jeg ble forfulgt.

38
00:07:02,152 --> 00:07:05,279
- Hjemme, i butikken, overalt.
- Vonde drல்mmer?

39
00:07:05,279 --> 00:07:10,180
Jeg sprang til hagesenteret
for ரூ finne en rake ரூ beskytte meg med.

40
00:07:10,284 --> 00:07:13,725
Det var en klikkelyd.

41
00:07:13,725 --> 00:07:18,104
Slik fingernegler klikker
nரூr du trommer med fingrene.

42
00:07:18,208 --> 00:07:23,109
- Jassரூ?
- De kom stadig nலூrmere.

43
00:07:24,985 --> 00:07:27,175
Jeg fரூr det ikke ut av hodet.

44
00:07:32,075 --> 00:07:35,724
- Kan det ha vலூrt en ரூpenbaring?
- Vet ikke. Kanskje.

45
00:07:35,829 --> 00:07:40,833
Mange ரூpenbaringer kommer i drல்mmer.
Lehi fikk sine i drல்mmer.

46
00:07:40,833 --> 00:07:45,004
Mine er mer... stille tegn.

47
00:07:46,985 --> 00:07:50,009
- Grரூt du?
- Nei.

48
00:07:50,009 --> 00:07:54,179
Vernies tரூrer strல்mmer
nரூr hun fரூr vitnesbyrd.

49
00:07:54,179 --> 00:07:56,577
Og nரூr JoJo er pரூ markedet,

50
00:07:56,682
[...]
Everything OK? Download subtitles