Subtitles for P 21

Tip: we found many subtitles for your search. You may want to make your search a bit more specific by specifying a language, a certain season/episode or a specific release.

Movie name/Subtitle archive
Subtitles
  · P-21.txt
Polish subtitle (Polskie napisy)
 
  · P-21.srt
Bulgarian subtitle (български субтитри)
 
  · P.21.srt
Bulgarian subtitle (български субтитри)
 
  · P-21.srt
Bulgarian subtitle (български субтитри)
  · 21.2008.480p.BRRip.XviD.DTS-KPhs.srt
Bulgarian subtitle (български субтитри)
  · 21[2008]DvDrip-aXXo.srt
Bulgarian subtitle (български субтитри)
  · 21.2008.DVDRip.X264.iNT-TLF-CD1.sub
Bulgarian subtitle (български субтитри)
  · 21.R5.LiNE.XViD-PUKKA.srt
Bulgarian subtitle (български субтитри)
  · 21.2008.DVDRip.X264.iNT-TLF-CD2.sub
Bulgarian subtitle (български субтитри)
 
  · P-21.srt
Bulgarian subtitle (български субтитри)
 
  · P-21.srt
Croatian subtitle (Hrvatski titlovi)
 
  · 24---08x21---Day-8_-12_00-P.M.-to-1_00-P.M..LOL.English..srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24---08x21---12_00-P.M.----01_00-P.M.srt
Croatian subtitle (Hrvatski titlovi)
 
  · Magnum.P.I.S02E21.The.Elmo.Ziller.Story.DVDRip.XviD-iND.VO.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum-P-I-S04E21-DVDRip.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum-P-I-S02E21-DVDRip.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum.P.I.S02E21.The.Elmo.Ziller.Story.DVDRip.XviD-iND.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum-P-I-S07E21-DVDRip-XviD-DIMENSION.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum.P.I.S05E21.Torah.Torah.Torah.DVDRip.XviD-SAiNTS.Eng.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum.P.I.S03E21....By.Its.Cover.DVDRip.XviD-iND.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Dennis.P.2007.PROPER.DVDRip.XviD-TheWretched.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum-P-I-S05E21-DVDRip-XviD-SAiNTS-English.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.gr.srt
Greek subtitle (Έλληνες υπότιτλους)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..en.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..en.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..fr.srt
French subtitle (Sous-titres Français)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..de.srt
German subtitle (Deutsch untertitel)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.FoV.tr.srt
Turkish subtitle (Türkçe Altyazı)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.FoV.pl.srt
Polish subtitle (Polskie napisy)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.FoV.pl.srt
Polish subtitle (Polskie napisy)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..de.srt
German subtitle (Deutsch untertitel)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..fr.srt
French subtitle (Sous-titres Français)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.FoV.br.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVDRip.iNTERNAL-FoV.pt.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.FoV.tr.srt
Turkish subtitle (Türkçe Altyazı)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..gr.srt
Greek subtitle (Έλληνες υπότιτλους)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.SAPO.br.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVDRip.iNTERNAL-FoV.pt.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 06x16 - 21 - 22.srt
Romanian subtitle (subtitrari Romana)
 
  · 21.2008.BRRip.Xvid.AC3-PRoDJi.srt
Croatian subtitle (Hrvatski titlovi)
 
  · Battlestar Galactica - 4x20-21 - Daybreak (2).720p HDTV.CTU.en.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum-Saison 2-Magnum.P.I.S02E21.The.Elmo.Ziller.Story.DVDRip.XviD-iND.VO.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 21-Jump-Street-2012-DVDRip-XviD-ViP3R-TR.srt
Turkish subtitle (Türkçe Altyazı)
 
  · Ben-10--Ultimate-Alien-02x21-The-Mother-Of-All-Vreedles-C-P-English-HI-C-orig.sr
t
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum-P-I-S06E21-DVDRip-XviD-EPiC.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Battlestar Galactica - 4x20-21 - Daybreak (2).720p HDTV.CTU.fr.srt
French subtitle (Sous-titres Français)
 
  · Magnum.p.i.s06e21.photo.play.dvdrip.xvid-epic.HI.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · P-J-G-21-happyfault.srt
Turkish subtitle (Türkçe Altyazı)
 
  · 24-S04E10-(2005.02.21)-Day 4. 4.00 P.M.-5.00 P.M [480p].srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24-S04E14-(2005.03.21)-Day 4. 8.00 P.M.-9.00 P.M [480p].srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 Season 8 Episode 21 - 12PM - 1PM-spa.srt
Spanish subtitle (Subtítulos Espanol)
 
  · 24-S01E24-(2002.05.21)-11.00 P.M.-12.00 A.M [480p].srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · Chobits 01.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 02.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 03.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 04.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 05.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 06.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 07.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 08.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 09.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 10.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 11.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 12.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 13.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 14.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 15.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 16.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 17.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 18.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 19.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 20.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 21.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 22.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 23.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 24.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 25.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
  · Chobits 26.srt
Russian subtitle (русские субтитры)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.en.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..720p HDTV.DIMENSION.tr.srt
Turkish subtitle (Türkçe Altyazı)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.pl.srt
Polish subtitle (Polskie napisy)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.es.srt
Spanish subtitle (Subtítulos Espanol)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.fi.srt
Finnish subtitle (Suomalaisia ​​tekstityksiä)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.br.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.gr.srt
Greek subtitle (Έλληνες υπότιτλους)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.ar.srt
Arabic subtitle (	اللغة العربية عنوان فرعي)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.hu.srt
Hungarian subtitle (Magyar feliratok)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.pt.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.ro.srt
Romanian subtitle (subtitrari Romana)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.ko.srt
Unknown subtitle (Unknown language)
 
  · 24 - 8x21 - Day 8 12 00P.M. - 1 00P.M..HDTV.LOL.fr.srt
French subtitle (Sous-titres Français)
 
  · Babylon 5 - 4x21 - Rising Star.SK.srt
Slovak subtitle 
 
  · P-21.srt
Slovak subtitle 
 
  · 24 Season 1 - 21.sub
Unknown subtitle (Unknown language)
 
  · 24 Heures Chrono (DVDRip Vost) - Episode 21.srt
French subtitle (Sous-titres Français)
 
  · TWENTY FOUR Season8 21 12am-01pm.srt
Unknown subtitle (Unknown language)
 
  · 21.srt
French subtitle (Sous-titres Français)
 
  · 21.srt
Turkish subtitle (Türkçe Altyazı)
 
  · 21.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 21.srt
Finnish subtitle (Suomalaisia ​​tekstityksiä)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.gr.srt
Greek subtitle (Έλληνες υπότιτλους)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..en.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24 - 08x21 - Day 8- 12-00 P.M. To 1-00
P.M..LOL.English.HI.C.orig.Addic7ed.com.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..de.srt
German subtitle (Deutsch untertitel)
 
  · 24 - 08x21 - Day 8- 12-00 P.M. To 1-00 P.M..LOL.English.C.orig.Addic7ed.com.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.FoV.br.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..fr.srt
French subtitle (Sous-titres Français)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.FoV.tr.srt
Turkish subtitle (Türkçe Altyazı)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.FoV.pl.srt
Polish subtitle (Polskie napisy)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..gr.srt
Greek subtitle (Έλληνες υπότιτλους)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.SAPO.br.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 - 08x21 - 12_00 P.M. - 01_00 P.M.srt
Croatian subtitle (Hrvatski titlovi)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVDRip.iNTERNAL-FoV.pt.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · 24 - 1x21 - 8 00 P.M.-9 00 P.M..DVD.eXX.br.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · Magnum P.I. 4-21 - I Witness.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum.P.I.S02E21.The.Elmo.Ziller.Story.DVDRip.XviD-iND.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Magnum.P.I.S03E21....By.Its.Cover.DVDRip.XviD-iND.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · P.1x07.A Virus Among Us.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x10.The Better Part Of Valor.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x01. Pilot.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x02. Every Picture Tells A Story.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x12.Prison Story .ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x15.Jaroldo!.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x16.Under The Reds.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x05.The Paper Clock.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x03. Flyer.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x21.Dragon House.ENG.1997.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x20. Baby Love.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x17.Keys.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x18. Unhappy Landings.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x19.Jarod's Honor.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x06.To Serve And Protect.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x14.Ranger Jarod.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x04.Curious Jarod.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x09.Mirage.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x11.Potato Head Blues (a.k.a. Bomb Squad).ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x08.Not Even A Mouse.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · P.1x13.Bazooka Jarod.ENG.1996.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · P-dh4a.srt
English subtitle (English subtitles)
  · P-dh4b.srt
Bulgarian subtitle (български субтитри)
 
  · P-o13-cd1.srt
English subtitle (English subtitles)
  · P-o13-cd2.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · 24_s02e14_21.00-22.00.txt
Polish subtitle (Polskie napisy)
 
  · 24 - 2x14 - 21.00 - 22.00 (NOR) Gsoft.srt
Norwegian subtitle (Norske undertekster)
 
  · 24 - 2x13 - 20.00 - 21.00 (NOR) Gsoft.srt
Norwegian subtitle (Norske undertekster)
 
  · 24_s02e14_21.00-22.00.txt
Polish subtitle (Polskie napisy)
 
  · 24_s02e14_21.00-22.00.txt
Polish subtitle (Polskie napisy)
 
  · 24 - 2x14 - 21.00 - 22.00 (NOR) Gsoft.srt
Norwegian subtitle (Norske undertekster)
 
  · Kung Fu Panda_ Legends Of Awesomeness - 01x21 - In With The
Old.{C_P}.English.orig.Addic7ed.com.srt
English subtitle (English subtitles)
 
  · Rurouni.Kenshin.59_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.27_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.56_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.40_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.48_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.85_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.88_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.58_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.43_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.50_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.54_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.65_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.24_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.28_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.39_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.37_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.01_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.83_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.10_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.26_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.19_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.57_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.44_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.86_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.67_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.63_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.91_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.14_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.53_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.77_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.74_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.87_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.11_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.89_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.42_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.68_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.20_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.90_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.30_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.71_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.09_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.07_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.78_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.84_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.69_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.82_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.55_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.22_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.79_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.38_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.33_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.08_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.92_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.12_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.93_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.61_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.51_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.94_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.36_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.66_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.75_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.29_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.18_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.15_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.17_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.25_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.52_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.23_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.34_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.06_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.64_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.46_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.05_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.16_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.76_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.04_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.41_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.80_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.32_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.81_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.70_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.73_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.47_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.35_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.72_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.95_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.45_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.13_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.02_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.21_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.62_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.03_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.49_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.31_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Rurouni.Kenshin.60_[a4e][divx5]_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · ER - 12x13 - Body And Soul [12696]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x02 - Nobody's Baby [17500]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x11 - If Not Now [12694]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x05 - Wake Up [26633]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x22 - 21 Guns [29253]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x07 - The Human Shield [34178]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x08 - Two Ships [12692]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x20 - There Are No Angels Here [36187]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x16 - Out On A Limb [17484]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x16 - Out On A Limb [27111]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x12 - Split Decisions [12695]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x01 - Caon City [9164]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x06 - Dream House [26634]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x10 - All About Christmas Eve [12693]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x18 - Strange Bedfellows [14164]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x19 - No Place To Hide [17485]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x03 - Man With No Name [24758]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x17 - Lost In America [14165]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x14 - Quintessence Of Dust [14244]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x09 - I Do [9165]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · ER - 12x04 - Blame It On The Rain [35681]_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
 
  · Gilmore.Girls.S01E07.Kiss.And.Tell.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E12.Double.Date.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E03.Kill.Me.Now.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E16.Star-Crossed.Lovers.And.Other.Strangers.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E15.Christopher.Returns.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E06.Rorys.Birthday.Parties.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E18.The.Third.Lorelai.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E09.Rorys.Dance.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E01.Pilot.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E05.Cinnamons.Wake.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E04.The.Deer.Hunters.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E20.P.S.I.Lo.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E14.That.Damn.Donna.Reed.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E11.Paris.Is.Burning.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E10.Forgiveness.And.Stuff.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E19.Emily.In.Wonderland.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E13.Concert.Interruptus.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E21.Love.Daisies.And.Troubadours.DVDRip.XviD-MEDiEVAL.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E08.Love.And.War.And.Snow.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E02.The.Lorelais.First.Day.At.Chilton.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)
  · Gilmore.Girls.S01E17.The.Breakup.Part.2.DVDRip.XviD-FoV.srt
Portuguese subtitle (Legendas em Português)